Victoria | ||
Κάνει μια ψύχρα απόψε που με αρρωσταίνει κι έχω χαθεί στης πολιτείας τα στενά, εσύ κοιμάσαι σε μια θάλασσα αφρισμένη κι εγώ βουλιάζω κάθε νύχτα στη στεριά. "Αυτή η άνοιξη καθόλου δε μ’ αγγίζει" μου λεγες πέρσι τέτοιο βράδυ σκεφτική ύστερα άρχισε η ματιά σου να ραγίζει και σαν τρελός σε κυνηγούσα στη βροχή. Στη Λεωφόρο σε ζητώ και στη Βικτώρια κι από το στέκι μας περνάω το παλιό, ξέρεις καλά πως πια δεν έχω περιθώρια, ξέρω καλά πως θα σαλτάρω αν δε σε βρω. Σ’ ένα μπαράκι με προκάει ενας πιωμένος, μου λέει πως ψάχνει από κάπου να πιαστεί κι εγώ ξεκάρφωτος μαζί και καρφωμένος του λέω με στυλ, πως είναι όμορφη η ζωή. Μια πεταλούδα στη γωνιά χαμογελάει, κερνάει τσιγάρο μα πουλάει τη φωτιά. Ο αστυφύλακας ταυτότητα ζητάει, μα εγώ την ψάχνω απ’ τα δεκαεννιά. Τώρα γυρίζω σε μια στέπα χιονισμένη, ένας ροζ πάνθηρας που τρέμει και πεινά. Ένα σου γέλιο με χτυπάει και μ’ ανασταίνει κι όλα τα δίνω για να σμίξουμε ξανά. Κάνει μια ψύχρα που τρυπάει και αρρωσταίνει, έξω η νύχτα με τραβάει απ’ τα μαλλιά. Εσύ κοιμάσαι σε μια θάλασσα αφρισμένη, κι εγώ βουλιάζω κάθε νύχτα στη στεριά. Κάνει μια ψύχρα απόψε που με αρρωσταίνει. | Heute Abend hat es eine Kälte die mich krank macht und ich habe in den Gassen der Stadt meinen Weg verloren du schläfts in einer schäumenden See und ich versinke jede Nacht an Land. "Dieser Frühling bewegt mich überhaupt nicht" sagtest du mir letztes Jahr an einem solchen Abend nachdenklich dann fing dein Blick an zu zersplittern und ich jagte wie ein Verrückter im Regen hinter dir her Auf der Allee und auf dem Victoria-Platz suche ich dich und schaue bei unserem alten Treffpunkt vorbei du weißt genau, dass ich keine Alternativen mehr habe ich weiß genau dass ich durchdrehe, wenn ich dich nicht finde. In einer Bar rempelt mich ein Betrunkener an Er sagt mir, dass er sich an etwas fetshalten will und ich , halb ernsthaft und halb im Scherz sage ihm mit Stil, dass das Leben schön ist. Ein Schmetterling in der Ecke lächelt gibt Zigaretten aus, doch verkaft das Feuer Der Wachmann verlangt den Ausweis doch ich suche ihn seit ich neunzehn bin. Nun irre ich in ener verschneiten Steppe herum ein rosa Panther, der zittert und hungrig ist Ein Lachen von dir haut mich um und lässt mich auferstehen und ich gebe alles, damit wir wieder zusammenkommen. Es hat eine Kälte, die durchlöchert und krank macht, draußen reisst die Nacht an meinen Haaren. Du schläfst in einer schäumigen See und ich versinke jede Nacht am Land Heute Abend hat es eine Kälte die mich krank macht | |
Germanrock, Αννα Μαρια © 11.03.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info