Espejo | ||
Μια μέρα ήρθε στο χωριό γυναίκα ταραντούλα κι όλοι τρέξαν να τη δουν. άλλος της πέταξε ψωμί κι άλλοι της ρίξαν πέτρα απ’ την ασχήμια να σωθούν. Κι ένα παιδί της χάρισε ένα κόκκινο λουλούδι, ένα παιδί Ένα παιδί της ζήτησε να πει ένα τραγούδι, ένα παιδί Κι είπε ποτέ σου μην τους πεις τι άσχημοι που μοιάζουν, αυτοί που σε σιχαίνονται μα στέκουν και κοιτάζουν. Κι είπε ποτέ σου μην κοιτάς τον άλλον μες τα μάτια, γιατί καθρέφτης γίνεσαι κι όλοι σε σπαν’ κομμάτια. Μια μέρα ήρθε στο χωριό άγγελος πληγωμένος. Τον φέρανε σε ένα κλουβί κι έκοβε εισιτήριο ο κόσμος αγριεμένος, την ομορφιά του για να δει. Κι ένα παιδί σαν δάκρυ ωραίο αγγελούδι, ένα παιδί Ένα παιδί του ζήτησε να πει ένα τραγούδι, ένα παιδί Κι είπε αν θέλεις να σωθείς από την ομορφιά σου, πάρε τσεκούρι και σπαθί και κόψε τα φτερά σου. Κι είπε ποτέ σου μην κοιτάς τον άλλο μες τα μάτια, γιατί καθρέφτης γίνεσαι κι όλοι σε σπαν’ κομμάτια. | Un día vino al pueblo la mujer tarántula y todos corrieron a verla. Uno le tiraba pan otros le tiraban piedras para salvarse de su fealdad. Y un chico le regaló una flor roja, un chico Un chico le pidió que cantara una canción, un chico. Y dijo “nunca les digas qué feos te parecen, aquellos que te detestan pero se detienen y te miran” Y dijo “nunca mires al otro a los ojos porque te convertís en espejo y te rompen en pedazos” Un día vino al pueblo un ángel herido. lo trajeron en una jaula. Y la gente compraba boletos para ver su belleza. Y un chico, como caricia de un angelito, un chico. Un chico, le pidió que cantara una canción, un chico. Y dijo: “Si querés salvarte de tu belleza, tomá espada y hacha y cortate las alas” Y dijo “nunca mires al otro a los ojos porque te convertís en espejo y te rompen en pedazos” | |
Tonne © 11.03.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info