The whole world's hope | ||
Τι να πω για όσα γύρω μου αλλάζουν; Τα σημάδια των καιρών τι θα μου πουν; Οι απορίες των παιδιών μου με τρομάζουν Οι απαντήσεις που τους δίνω δεν αρκούν Στο ταξίδι, ας γίνει πυξίδα του τραγουδιού μου ο σκοπός! Στην αγάπη απάντηση είδα κι όλης της άνοιξης το φως Κι όλου του κόσμου την ελπίδα Τι να πω; από που ήρθα και που πάω; Τι είν’ αυτό που μου τρελαίνει το μυαλό; Βρες μου μια λύση για όλα αυτά που αγαπάω Να νιώσω ασφάλεια στο χώμα που πατώ Στο ταξίδι, ας γίνει πυξίδα του τραγουδιού μου ο σκοπός! Στην αγάπη απάντηση είδα κι όλης της άνοιξης το φως Κι όλου του κόσμου την ελπίδα Στο ταξίδι, ας γίνει πυξίδα του τραγουδιού μου ο σκοπός! Στην αγάπη απάντηση είδα κι όλης της άνοιξης το φως Κι όλου του κόσμου την ελπίδα | What can I say about everything which is changing around me? What will time signals tell me? My children's question are scaring me The answers I give them are not enough I wish the tune of my song Became a compass on the journey! I saw an answer in love And all spring's light And the whole world's hope What can I say? Where did I came from and where I'm going? What's it that makes me go crazy? Find me a solution for everything I love For me to feel safety on the ground I'm stepping on I wish the tune of my song Became a compass on the journey! I saw an answer in love And all spring's light And the whole world's hope I wish the tune of my song Became a compass on the journey! I saw an answer in love And all spring's light And the whole world's hope | |
CMS © 14.03.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info