Dieci prodi

Δέκα παλληκάρια στήσαμε χορό
στου Καραϊσκάκη το κονάκι
πέφταν τα ντουβάρια από το χορό
κι από τις πενιές του Μιχαλάκη

Κι όλη νύχτα λέγαμε τραγούδι για τη λευτεριά
κι όλη νύχτα κλαίγαμε γοργόνα Παναγιά

Και το βράδυ βράδυ ήρθαν με τα μας
Μάρκος Βαμβακάρης με Τσιτσάνη
σμίξαν τα μπουζούκια και ο μπαγλαμάς
με τον ταμπουρά του Μακρυγιάννη

Κι όλη νύχτα λέγαμε τραγούδι για τη λευτεριά
κι όλη νύχτα κλαίγαμε γοργόνα Παναγιά

Έβαλα ένα βόλι στο καριόφιλο
κι έριξα τη νύχτα να φωτίσει
κι είπα να φωνάξουν το Θεόφιλο
τον καημό μας για να ζωγραφίσει

Κι όλη νύχτα λέγαμε τραγούδι για τη λευτεριά
κι όλη νύχτα κλαίγαμε γοργόνα Παναγιά


Dieci prodi diedero inizio alle danze
a casa di Karaiskaki
cadevano i muri per il ballo
e per i colpi di plettro di Michalakis

e cantavamo tutta la notte canzoni sulla libertà
e tutta la notte piangevamo Madonna sirena

E piano piano arrivarono con noi
Markos Vamvakaris e Tsitsanis
si mescolavano i bouzouki ed il baglamà
col tamburo di Makriyannis

e cantavamo tutta la notte canzoni sulla libertà
e tutta la notte piangevamo Madonna sirena

Ho sparato una pallotola con la carabina
ed ho mandato la notte ad illuminarsi
e dissi di chiamare Teofilo
per dipingere il nostro dolore

e cantavamo tutta la notte canzoni sulla libertà
e tutta la notte piangevamo Madonna sirena

Alessio Miranda © 18.03.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info