Wirf Rot in die Nacht

Σκληρή πικρή βροχή βράδυ Σαββάτου
το δελτίο των εννιά πουλάει
τη μοναξιά μου
τη ζωή μου που γλιστράει

Μα υπάρχω ακόμα
είμ’ ακόμα εδώ
παίρνω ανάσα και χρώμα
σε τροχιά άλλη πετώ

Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
ρίξε λάδι στη φωτιά
απ’ όσα έχω ζήσει
ζητάω πιο πολλά

Ζεστή παλιά σκουριά βρέχει απόψε
το δελτίο των εννιά πουλάει
τείχη που πέφτουν
στα ερείπια γλεντάει

Μα υπάρχω ακόμα
είμ’ ακόμα εδώ
παίρνω ανάσα και χρώμα
σε τροχιά άλλη πετώ

Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
ρίξε λάδι στη φωτιά
απ’ όσα έχω ζήσει
ζητάω πιο πολλά


Harter, bitterer Regen am Samstagabend
die 9-Uhr Nachrichten verkaufen
meine Einsamkeit
mein gleitendes Leben

Doch es gibt mich noch
Ich bin immer noch hier
ich atme und bekomme Farbe
fliege in anderer Bahn

Wirf Rot in die Nacht
Wirf Öl ins Feuer
Von dem, was ich erlebte
verlange ich noch mehr

Warmen alten Rost regnet es heute Nacht
Die 9-Uhr Nachrichten verkaufen
herabstürzende Mauern,
feiern auf den Trümmern

Doch es gibt mich noch
Ich bin immer noch hier
ich atme und bekomme Farbe
fliege in anderer Bahn

Wirf Rot in die Nacht
wirf Öl ins Feuer
Von dem, was ich erlebt
verlange ich noch mehr

Germanrock, Αννα Μαρια © 26.04.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info