Nämä kädet | ||
Ποια χέρια πήραν, πήραν τα κεριά Κι ήρθε ξανά, κι ήρθε ξανά το βράδυ Και δεν μπορεί η παρηγοριά Να μ’ εύρει στο, να μ’ εύρει στο σκοτάδι Αυτά τα χέρια είναι δικά σου Και τα ’χεις στείλει για να με δικάσουν Είναι μαχαίρια που ’χουν τ’ όνομά σου Αυτά τα χέρια, τα χέρια τα δικά σου Ποια χέρια γίναν, γίνανε σπαθιά Χριστέ και Παναγιά μου Κι από το στήθος, στήθος μου βαθιά Θα κόψουν την, θα κόψουν την καρδιά μου Αυτά τα χέρια είναι δικά σου Και τα ’χεις στείλει για να με δικάσουν Είναι μαχαίρια που ’χουν τ’ όνομά σου Αυτά τα χέρια, τα χέρια τα δικά σου | Mitkä kädet ottivat, ottivat kynttilät Ja tuli taas, tuli taas ilta Ja ei voi lohtu Minua löytää, minua löytää pimeydessä Nämä kädet ovat sinun Ja olet lähettänyt ne minut tuomitsemaan Ne ovat veitset joissa on nimesi Nämä kädet, sinun kätesi Mistä käsistä tuli, tuli miekat Kristus ja Neitsyt Mariani Ja rinnasta, rinnastani syvältä Leikkaavat sen, leikkaavat sydämeni Nämä kädet ovat sinun Ja olet lähettänyt ne minut tuomitsemaan Ne ovat veitset joissa on nimesi Nämä kädet, sinun kätesi | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 26.04.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info