Naisten kyynelistä | ||
Μη μου μιλάς για έρωτα, μικρό μου κοριτσάκι, απο γυναίκες δάκρυα έχω καρδιά γεμάτη. Μα κάναν άκαρδο, σκληρό και ψεύτη στην αγάπη, να σ’αγαπήσω δεν μπορώ, μικρό μου κοριτσάκι. Ετσι στη στράτα της ζωής, κρυφά στο μονοπάτι, κλαίνε οι καρδιές π’αγάπησαν, μικρό μου κοριτσάκι. | Älä mulle puhu rakkaudesta, nuori tyttöseni, naisten kyynelistä on sydämeni täynnä. Mut tekivät sydämettömäksi, kovaksi ja valheelliseksi rakkaudessa, sinua rakastaa en voi, nuori tyttöseni. Siten kadulla elämän, salaa polulla, itkevät sydämet jotka rakastivat, nuori tyttöseni. | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 29.04.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info