Täytä magkas piippu | ||
Πάμε ρε μάγκες στο βουνό να πιούμ’ αργιλεδάκι που `χω καβάτζα ένα λουλά κι ένα μπαγλαμαδάκι. Ν’ ακούσουμε καμιά πενιά απ’ το μπαγλαμαδάκι που τα γλυκά τα τέλια του σε βάζουν σε μεράκι. Κόφτε θυμάρι απ’ το βουνό νεράκι απ’ το ποτάμι, σκαρώστε και τον αργιλέ με το χρυσό καλάμι. Ν’ ακούσουμε καμιά πενιά απ’ το μπαγλαμαδάκι που τα γλυκά τα τέλια του σε βάζουν σε μεράκι. Γέμισε βλάμη το λουλά να την εψιλοβρούμε τώρα π’ αρχίσαν τα πουλιά γλυκά να κελαηδούνε. Ν’ ακούσουμε καμιά πενιά απ’ το μπαγλαμαδάκι που τα γλυκά τα τέλια του σε βάζουν σε μεράκι. | Mennään hei magkat vuorelle polttamaan vesipiippua jossa mulla säilössä on piippu ja pikku baglama. Kuuntelemaan jokunen sointu pikku baglamasta jonka ihanat kielet saavat sinut tunnelmaan. Ottakaa timjamia vuorelta vettä joesta, varustakaa vesipiippu kultaisella kaislalla (tässä:imuke) Kuunnellaan jokunen sointu pikku baglamasta jonka ihanat kielet saavat sinut tunnelmaan. Täytä kaveri piippu sitä kunnioittaaksemme nyt kun alkavat linnut ihanasti livertää. Kuunnellaan jokunen sointu pikku baglamasta jonka ihanat kielet saavat sinut tunnelmaan. | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 01.05.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info