Tu's wenn du mich liebst (KARAOKE) | ||
Έστω μια φορά να μου μιλούσες μια φορά ειλικρινά χωρίς τον άγριο εγωισμό σου που νικά και που μας φέρνει τώρα σ’ αυτήν την κατηφόρα Κάντο αν μ’ αγαπάς παράτησέ τα όλα κι έλα να με βρεις σε περιμένω εδώ στην άκρη της ζωής πονάω και ζηλεύω ακόμα σε λατρεύω Κάντο αν μ’ αγαπάς ξέχνα για λίγο το θυμό σου μια φορά Κλείσε τα μάτια κι άκου μόνο την καρδιά δώσε στην ευτυχία ακόμα μια ευκαιρία Έστω μια φορά Στα τόσα λάθη μου να έβαζες φωτιά να `σβηνες μέσα απ’την ψυχή σου τα παλιά και να γινόμουν πάλι η αγάπη σου η μεγάλη | Einmal wenn nicht mehr Du könntest ernst deine Gefühle mir erklär'n Doch ohne wilde Selbstsucht die im Vorteil herrscht Sie hat uns angewiesen Hinab auf diese Krise Tu's wenn du mich liebst Verlasse alles komme hier und finde mich Hier an dem Lebensrande warte ich auf dich Mit Eifersucht und Schmerzen Und Leidenschaft im Herzen Tu's wenn du mich liebst Vergiss für eine kurze Weile deine Wut Schließ deine Augen höre nur dem Herzen zu Gib Chance - auch wenn nur eine Dem Glück uns zu erscheinen Einmal in der Zeit Auf meine viele Fehler wirf die Flamme breit Lösch bloß aus deiner Seele die Vergangenheit So würde ich schon wieder zu deiner großen Liebe | |
EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 06.05.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info