I Have Got A Man (KARAOKE) | ||
Αν δε βρήκαν τα κομμάτια μου στους δρόμους αν ξεφεύγω από κλέφτες κι αστυνόμους αν ακόμα τραγουδώ, ξέρω εγώ που το χρωστώ. Έχω άνθρωπο έχω άνθρωπο, σκιά μου τόσο δίπλα και μακριά μου. Έχω άνθρωπο έναν άνθρωπο δικό μου φύλακα και άγγελό μου. Αν περπάτησα σε δρόμους λασπωμένους αν αγάπησα τρελούς και κολασμένους αν ακόμα τραγουδώ ξέρω εγώ που το χρωστώ. Έχω άνθρωπο έχω άνθρωπο, σκιά μου τόσο δίπλα και μακριά μου. Έχω άνθρωπο έναν άνθρωπο δικό μου φύλακα και άγγελό μου. | Since they haven't found me yet to pieces shattered Since nor rouges nor the police have had me battered Since I'm singing still for you I know whom I owe it to I have got a man Like a shadow that will guide me I have got a man - he's so far so close beside me I have got a man For my own I've got a stranger He's my guardian and my angel - I have got a man Since I've wandered in the roads of mud and mire Since I've been in love with madmen maudits dire Since I'm singing still for you I know whom I owe it to I have got a man Like a shadow that will guide me I have got a man - he's so far so close beside me I have got a man On my own I've got a stranger He's my guardian and my angel - I have got a man | |
EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 27.06.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info