Jarem jarem | ||
Με βασιλικό γιαρέμ γιαρέμ και δυόσμο στόλισε ο Θεός γιαρέμ γιαρέμ τον κόσμο μα `ρθε συννεφιά γιαρέμ γιαρέμ και μπόρα κι έπεσε κακό γιαρέμ γιαρέμ στη χώρα. Τώρα το παιδί γιαρέμ γιαρέμ μονάχο μοιάζει με πουλί γιαρέμ γιαρέμ σε βράχο, τέτοιο ξαφνικό Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου να μην ξαναδώ ποτέ ποτέ ποτέ μου. Με της ομορφιάς γιαρέμ γιαρέμ τον ήλιο σου `χτισα κι εγώ γιαρέμ γιαρέμ βασίλειο μα `ρθανε καιροί γιαρέμ γιαρέμ και χρόνοι κι έγινε καπνός γιαρέμ γιαρέμ και σκόνη. Κι έμεινε η καρδιά γιαρέμ γιαρέμ μονάχη σαν της ερημιάς γιαρέμ γιαρέμ το στάχυ, τέτοια συμφορά Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου να μην ξαναδώ ποτέ ποτέ ποτέ μου. Με του φεγγαριού γιαρέμ γιαρέμ τ’ αγιάζι τ’ όνειρο χαρές γιαρέμ γιαρέμ μοιράζει μα στην ξαστεριά γιαρέμ γιαρέμ της μέρας γίνεται φτερό γιαρέμ γιαρέμ κι αγέρας. Τώρα στου ματιού γιαρέμ γιαρέμ την άκρη θάλασσα κυλάει γιαρέμ γιαρέμ το δάκρυ, τι να πω κι εγώ Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου που `μαι ένα μικρό πουλί πουλί τ’ ανέμου. | Basilikalla jarem jarem ja mintulla koristi Jumala jarem jarem maailman mutta tuli pilvisyys jarem jarem ja pohjoistuuli ja putosi pahuus jarem jarem maahan. Nyt lapsi jarem jarem yksinään muistuttaa lintua jarem jarem kivellä, sellaista äkkinäistä Kristus Kristus Kristus mun kun en enää näkisi koskaan koskaan koskaan elämässäni. Kauneudella jarem jarem auringon sulle rakensin minäkin jarem jarem kuningaskunnan mutta tulivat ajat jarem jarem ja vuodet ja se muuttui savuksi jarem jarem ja pölyksi. Ja jäi sydän jarem jarem yksin kuin autiuden jarem jarem tuhka, moista onnettomuutta Kristus Kristus Kristus mun kun en enää näkisi koskaan koskaan koskaan elämässäni. Kuutamon jarem jarem siunauksella unelma iloja jarem jarem jakaa mutta tähtikirkkaudessa jarem jarem päivän siitä tulee siipi jarem jarem ja tuuli. Nyt silmän jarem jarem nurkassa merenä vierii jarem jarem kyynel, mitä sanoisin minä Kristus Kristus Kristukseni minä joka olen pieni lintu lintu tuulen. | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 28.10.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info