Tiefe* | ||
Πέρασαν μέρες χωρίς να στο πω "Το σ’ αγαπώ δυο μόνο λέξεις..." αγάπη μου, πως θα μ’ αντέξεις, που `μαι παράξενο παιδί σκοτεινό. Πέρασαν μέρες χωρίς να σε δώ, κι αν σε πεθύμησα δεν ξέρεις. "Κοντά μου πάντα θα υποφέρεις..", σου το `χα πει ένα πρωί βροχερό. Θα σβήσω το φως κι όσα δε σου χω χαρίσει σε ένα χάδι θα σου τα δώσω. κι ύστερα πάλι θα σε προδώσω, μες στου μυαλού μου το μαύρο βυθό. Θα κλάψεις ξανά που μόνη θα μείνεις κι εγώ πιο μόνος κι από μένα, μες σε δωμάτια κλεισμένα, το πρόσωπό σου θα ονειρευτώ, γιατί μες στο όνειρο μόνο ζω. Στα σοβαρά μη με παίρνεις ειν’ το μυαλό μου θολό είναι και ο κόσμος μου αστείος. Κι όταν με βαρεθείς τελείως ψάξε αλλού να με βρεις όπως με θες. Και εγώ που αγάπησα πάλι την ιδέα σου μόνο και κάποιο στίχο που σου μοιάζει, κοιτάζω έξω και χαράζει... έγινε το αύριο πάλι χθες. Θα σβήσω ..... | Tage sind vergangen ohne dass ich es dir gesagt habe Das "Ich liebe Dich" - nur zwei (im deutschen drei) Worte Meine Liebe, wie wirst Du mich ertragen Der ich ein seltsamer, dunkler Junge bin Es sind Tage vergangen ohne dich zu sehen Und ob ich dich vermisst habe, weißt du nicht "In meiner Nähe wirst du immer leiden..." Hatte ich dir an einem regnerischen Morgen gesagt Ich werde das Licht löschen und was ich dir nicht geschenkt habe Werde ich dir in einer Zärtlichkeit geben Und danach werde ich dich wieder verraten In der schwarzen Tiefe* meiner Gedanken Du wirst wieder weinen, weil du allein bleibst Und ich, noch einsamer als ich selbst, In verschlossenen Räumen, Werde von deinem Gesicht träumen Denn ich lebe nur im Traum Nimm mich nicht ernst, mein Verstand ist getrübt Und meine Welt ist ein Witz Und wenn du mich völlig satt hast Suche woanders um mich zu finden wie du mich willst Und ich, der ich wieder nur die Vorstellung von dir geliebt habe Und irgendeinen Vers, der dir ähnelt Ich schaue hinaus und der Morgen dämmert Und das Morgen ist wieder zum Gestern geworden Ich werde das Licht löschen... | |
kretakatze © 08.11.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info