Je ne demande pas qui tu es | ||
Δε ρωτώ ποια είσαι κι από πού κρατάς ούτ’ εσύ για μένα θέλω να ρωτάς· κάθισε κοντά μου, πιες γλυκό κρασί κάνε μου παρέα, γλέντησε κι εσύ. Μες στης καρδιάς μου το σκοτάδι το πιο γλυκό σου δώσ’ μου χάδι, σαν ξημερώσει αν θέλεις με ξεχνάς, όμως απόψε αγκάλιασέ με και την καρδιά μου στους καημούς μην την πετάς. Απ’ τα φυλλοκάρδια βγαίνει μια φωτιά καίγετ’ η καρδιά μου τούτη τη βραδιά κάθισε κοντά μου, πιες γλυκό κρασί κάνε μου παρέα, γλέντησε κι εσύ. Έλα, κορίτσι μου, κοντά μου να κάψεις όλα τα βάσανά μου και τα σημάδια μιας άπιστης καρδιάς· κι όταν θα φέξει αν θέλεις φύγε κι όποιο σοκάκι σού αρέσει το τραβάς. | Je ne demande pas qui tu es ni d'où tu viens je ne veux pas non plus que tu saches rien de moi assieds-toi près de moi, bois de ce vin doux tiens-moi compagnie, amuse-toi aussi. Dans l'obscurité de mon coeur donne-moi ta plus douce caresse oublie-moi si tu veux à l'aube et n'abandonne pas mon coeur au rêve. Un feu émane du fond de ton coeur le mien brûle ce soir assieds-toi près de moi, bois de ce vin doux tiens-moi compagnie, amuse-toi aussi. Viens mon amour près de moi me faire oublier mes chagrins et les marques d'un coeur infidèle si tu le désires pars au petit matin et prends le chemin que tu désires. | |
stephellas, Stéphane © 07.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info