Je ne demande pas qui tu es

Δε ρωτώ ποια είσαι κι από πού κρατάς
ούτ’ εσύ για μένα θέλω να ρωτάς·
κάθισε κοντά μου, πιες γλυκό κρασί
κάνε μου παρέα, γλέντησε κι εσύ.

Μες στης καρδιάς μου το σκοτάδι
το πιο γλυκό σου δώσ’ μου χάδι,
σαν ξημερώσει αν θέλεις με ξεχνάς,
όμως απόψε αγκάλιασέ με
και την καρδιά μου στους καημούς μην την πετάς.

Απ’ τα φυλλοκάρδια βγαίνει μια φωτιά
καίγετ’ η καρδιά μου τούτη τη βραδιά
κάθισε κοντά μου, πιες γλυκό κρασί
κάνε μου παρέα, γλέντησε κι εσύ.

Έλα, κορίτσι μου, κοντά μου
να κάψεις όλα τα βάσανά μου
και τα σημάδια μιας άπιστης καρδιάς·
κι όταν θα φέξει αν θέλεις φύγε
κι όποιο σοκάκι σού αρέσει το τραβάς.


Je ne demande pas qui tu es ni d'où tu viens
je ne veux pas non plus que tu saches rien de moi
assieds-toi près de moi, bois de ce vin doux
tiens-moi compagnie, amuse-toi aussi.

Dans l'obscurité de mon coeur
donne-moi ta plus douce caresse
oublie-moi si tu veux à l'aube
et n'abandonne pas mon coeur au rêve.

Un feu émane du fond de ton coeur
le mien brûle ce soir
assieds-toi près de moi, bois de ce vin doux
tiens-moi compagnie, amuse-toi aussi.

Viens mon amour près de moi
me faire oublier mes chagrins
et les marques d'un coeur infidèle
si tu le désires pars au petit matin
et prends le chemin que tu désires.

stephellas, Stéphane © 07.12.2008

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info