Moi je me montrais un caïd | ||
Εγώ μάγκας φαινόμουνα να γίνω από μικράκι μ’ αρέσανε τα έξυπνα κι έμαθα μπουζουκάκι. Αντί σκολιό μου πάγαινα μες του Καραϊσκάκη έπινα διάφορα πιοτά να μάθω μπουζουκάκι. Οι συγγενείς μου λέγανε να το απαρατήσω αυτό το παλιομπούζουκο για θα τους ξεφτυλίσω. Εγώ όμως δεν το άφηνα να λείψει από κοντά μου αυτό το παλιομπούζουκο που το `χα συντροφιά μου | Moi je me montrais un caïd Depuis que j'étais un gosse J'ai su faire le malin Et j'ai appris (à jouer) le bouzouki. Au lieu de mon école, j'allais Dans le (quartier de) Karaïskaki Je buvais diverses boissons Pour que j'apprenne le bouzoukaki Dans ma famille on me disait D'abandonner (laisser tomber) Cette saloperie de bouzouki Parce que je les mortifierais Mais moi je laissais jamais Qu'il s'éloigne de moi Ce putain de bouzouki Qu'était ma compagnie | |
www.projethomere.com © 07.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info