I will find a murmuring baglamas

Θα βρω μουρμούρη μπαγλαμά
σαν άνθρωπος να κλαίει
να του χτυπώ τα τέλια του
τον πόνο μου να λέει

Το μαράζι της καρδιάς μου
θα το διώχνει ο μπαγλαμάς μου

Δεν τον χωρά τον πόνο μου
η δόλια η καρδιά μου
ο μπαγλαμάς μ’ απόμεινε
στερνή παρηγοριά μου

Το μαράζι της καρδιάς μου
θα το διώχνει ο μπαγλαμάς μου

Θα βρω μουρμούρη μπαγλαμά
φίλο μου να τον κάνω
αφού κανείς δε με πονά
μαζί του θα πεθάνω

Το μαράζι της καρδιάς μου
θα το διώχνει ο μπαγλαμάς μου


I will find a murmuring baglamas
crying like a human being,
to strike its strings
to make it sing my pain.

The ache of my heart,
my baglamas will throw it out.

All my pain does not fit
into my poor little heart
The baglamas is left to me
my last comfort.

The ache of my heart,
my baglamas will throw it out.

I will find a murmuring baglamas
to make friends with,
and since no one else will share my pain
with it, too, I will die.

The ache of my heart,
my baglamas will throw it out.

Geeske © 18.04.2005

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info