Ne pars pas | ||
Μη φύγεις άμα δε γυρίσεις ψέμα οι χρησμοί του δράματος δεν έχει τίποτα να λύσεις όλα ζωή και θάνατος Αυτό που νιώθω όταν γελάω εσύ το νιώθεις όταν κλαις κι όσα με ζόρια εγώ περνάω εσύ τα βλέπεις αμμουδιές Μονάχα αυτό κατάλαβα απ’ όλο το ταξίδι πως όσο αλλάζουμε ζωή τόσο μένουμε ίδιοι δεν έχω κάτι να σου πω τι να σου εξηγήσω νύχτα με παίρνουν τα όνειρα νύχτα με φέρνουν πίσω Τα καλοκαίρια μόνο ξέρουν να μας γλυκαίνουν τους καιρούς κι όσα τα δυο μας μάτια θέλουν αυτά μας κάνουν κυνηγούς Τώρα τα βλέπω όλα απλά σαν αλητάκος σκύλος όπως γελάνε τα παιδιά και όπως σκάει ο ήλιος | Ne pars pas, si c'est pour ne pas revenir Les oracles du drame mentent il n'y a rien a résoudre Tout est vie et mort Ce que je ressens quand je ris Toi tu l'éprouves quand tu pleures Et tout ce que moi j'endure péniblement Pour toi c'est du sable de la plage Tout ce que j'ai compris De ce long voyage Autant nous changeons de vie Autant nous restons les mêmes Je n'ai rien à te dire Ni quelque chose à t'expliquer C'est de nuit que les rêves m'emmènent Et c'est de nuit qu'ils me ramènent Les étés seulement savent Nous radoucir les temps Et tout ce que nos deux yeux veulent Est ce qui fait de nous des chasseurs Maintenant je vois les choses plus simples Comme un chien voyou Comme les enfants qui rient Et comme le soleil surgit. | |
www.projethomere.com © 13.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info