Il vente | ||
Το έθνος μας απειλείται! Υπέρ βωμών και εστιών. Μα πρέπει να συντομεύουμε Εξοχότατε, μας περιμένουν για το τσάι! Εν θα ουκ εστί πόνος ου λύπη; Ένας ζητιάνος ξύνει τ’ αχαμνά του. Ο άγνωστος στρατιώτης κρυώνει στο χιονόνερο; Ο υπουργός χειρονομεί, μια γριά σταυροκοπιέται. Κύριε των δυνάμεων!!! Των δυτικών, βέβαια, δυνάμεων. Σκασμός, σκασμός λοιπόν μιλάει ο υπουργός! Τα γάντια χειροκροτούν, οι φαντάροι παρουσιάζουν όπλα, οι τράπεζες χωνεύουν τη λεία τους, δυο αστυνόμοι τρέχουν. Ποιος είναι; Τίποτα, τίποτα. Ποιος είναι; Ένας άνεργος λιποθύμησε. Τίποτα. Μπορεί και να πέθανε. Τίποτα. Σκασμός!!! Σκασμός λοιπόν μιλάει ο υπουργός! Πρέπει να εξοπλισθώμεν δια να διασφαλίσουμε την ασφάλεια του έθνους... Μακάριοι οι πεινώντες και οι διψώντες; Ω! sorry! Ε, με συγχωρείτε! Η ελευθερία της πατρίδας ήθελα να πω; S. O. S. Φυσάει, φυσάει απόψε φυσάει. Τρέχουν οι δρόμοι λαχανιασμένοι, φυσάει κάτω από τις γέφυρες φυσάει μες τις κιθάρες φυσάει;. S.O.S. Δώσ’ μου το χέρι σου φυσάει; Δώσ’ μου το χέρι σου. | Notre Nation est menacée ! Défendre nos autels et nos foyers Mais il faut que nous fassions vite, Excellence, Ils nous attendent pour le thé Là où il n'existe plus de peine ou de soupir. Un mendiant se fourbit l'entrejambe Le soldat inconnu se les gèle dans la neige Le ministre gesticule, une vieille se signe Seigneur des pouvoirs !!! Des pouvoirs occidentaux bien sûr ! Assez, assez, dit alors le ministre ! Les gants applaudissent Les soldats présentent armes! Les banques engloutissent leur butin Deux policiers courent. Qu'y a-t-il ? Rien, rien. Qu'y a-t-il ? Un chômeur s'est évanoui ... Rien Il est peut-être mort ... Rien Vos gueules! C'est le ministre qui cause ! Nous devons nous armer pour assurer La sécurité de la Nation Bienheureux les affamés et les assoiffés ? Oh, pardon, excusez-moi ! La liberté de la Patrie, voulais-je dire S. O. S. Il vente, il vente ce soir, il vente Elles courent les routes essoufflées, ça souffle Sous les ponts ça souffle Et dans les guitares, ça souffle ? S.O.S. Donne-moi ta main, ça souffle Donne-moi ta main. | |
www.projethomere.com © 13.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info