Ce soir la lune pleure | ||
Τη νύχτα που σε φίλησα τα χρόνια μου ξεφύλλισα και όλη τη ζωή μου Τα μάτια μας μιλήσανε τα χρώματα γεμίσανε και όνειρα ψυχή μου Χιλάδες όρκους δώσαμε τον Αύγουστο που νιώσαμε τον έρωτα κι οι δυο μας μα πίσω δε γυρίσαμε σαν τα πουλιά σκορπίσαμε χωρίς τον εαυτό μας Δακρύζει απόψε το φεγγάρι που μας μάγεψε δακρύζει απόψε και τα μάτια μας θολώνει ήρθε ο χειμώνας κι η αγάπη μας δεν άντεξε γιατί τη σκέπασε της μοναξιάς το χιόνι Τα λάθη δε μετρήσαμε που ήταν σαν να ζήσαμε μονάχα σε μια πλάνη η αγάπη ήταν ένοχη κι εμείς συννένοχοι κι ο χρόνος τι να κάνει Χιλάδες όρκους δώσαμε τον Αύγουστο που νιώσαμε τον έρωτα κι οι δυο μας μα πίσω δε γυρίσαμε σαν τα πουλιά σκορπίσαμε χωρίς τον εαυτό μας Δακρύζει απόψε το φεγγάρι που μας μάγεψε δακρύζει απόψε και τα μάτια μας θολώνει ήρθε ο χειμώνας κι η αγάπη μας δεν άντεξε γιατί τη σκέπασε της μοναξιάς το χιόνι Τη νύχτα που σε φίλησα... | La nuit où je t'ai embrassée j'ai tourné les pages de mes années et de ma vie entière Nos yeux ont parlé les couleurs ont jailli les rêves aussi mon amour Mille serments nous avons faits en août où notre amour a éclos nous n'avons pas reculé comme les oiseaux nous avons essaimé nous oubliant nous-mêmes La lune qui nous avait séduits pleure ce soir elle pleure et trouble nos yeux l'hiver est venu et notre amour n'a pas résisté la neige de la solitude l'a recouvert Nous n'avons pas mesuré les fautes qui ont fait de notre vie une errance perpétuelle notre amour est coupable et nous des complices et que peut faire le temps Mille serments nous avons faits en août où notre amour a éclos nous n'avons pas reculé comme les oiseaux nous avons essaimé nous oubliant nous-mêmes La lune qui nous avait séduits pleure ce soir elle pleure et trouble nos yeux l'hiver est venu et notre amour n'a pas résisté la neige de la solitude l'a recouvert La nuit où je t'ai embrassée... | |
stephellas, Stéphane © 13.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info