Je prendrai d'autres chemins | ||
Οχι πια άλλα δάκρυα, όχι άλλα καρδιοχτύπια, μου φτάνουν για χατήρι σου, όσα φαρμάκια ήπια, αχ, πόσα φαρμάκια ήπια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλιές, τις παλιές πληγές θα κλείσω. Εχει η ζωή γυρίσματα, έχει και μονοπάτια, γκρεμίζουν φτωχοκάλυβα και κτίζονται παλάτια, αχ και κτίζονται παλάτια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλιές, τις παλιές πληγές θα κλείσω. Χρόνια και χρόνια πλάι σου, έφτυσα μαύρο αίμα, μα η υπομονή έχει όρια κι ο πόνος έχει τέρμα, αχ κι ο πόνος έχει τέρμα. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλιές, τις παλιές πληγές θα κλείσω. | Plus d'autres larmes, plus d'autres inquiétudes, cela suffit, pour toi combien de poison j'ai avalé, ah, combien de poison j'ai avalé. Je prendrai d'autres chemins, les vieilles blessures se fermeront. La vie a ses tournants, elle a ses sentiers, on bâtit de pauvres demeures on bâtit des palais ah on bâtit des palais. Je prendrai d'autres chemins, les vieilles blessures se fermeront. Des années durant à tes côtés j'ai craché du sang noir, mais la patience a des limites et la douleur cesse ah et la douleur cesse. Je prendrai d'autres chemins, les vieilles blessures se fermeront. | |
stephellas, Stéphane © 13.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info