Le vent dit une prière | ||
Ο αγέρας λέει μια προσευχή στην πόρτα του φτωχού ληστή, καημός, βροχή να πιεις να ξεδιψάσεις. Αρχάγγελος με το σπαθί πουλάει λαχεία ένα παιδί, καημός, φτερά αντίκρυ να περάσεις. Η νύχτα πίνει μοναχή στο καπηλειό του Γιακουμή, καημός, σκαλί να γείρεις να ξεχάσεις. | Le vent dit une prière à la porte du pauvre brigand, chagrin, pluie qu'il faut boire pour se désaltérer. Un archange avec son épée un gosse vend des billets de loterie, chagrin, ailes pour atteindre l'autre rive. La nuit boit seule dans le cabaret de Giakoumi chagrin, une marche pour te retourner et oublier. | |
stephellas, Stéphane © 13.12.2008 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info