Al Lavrio danno un ballo (N. Gatsos) | ||
Έριξα πέτρα στο πηγάδι για να βρω νερό ένα χρυσό φλουρί στον Άδη και σε καρτερώ. Δεν έχω ελπίδα να χαρώ τη χάρη σου μεσ’ το χορό. Ποιος είν’ απόψε ο τυχερός; στο Λαύριο γίνεται χορός. Ψυχή στο βράχο καρφωμένη με εφτά καρφιά Μπόρα πικρή σε περιμένει Και μια συννεφιά Εφτά καρφιά εφτά παιδιά Μου `χουν ματώσει την καρδιά. Ποιος είν’ απόψε ο τυχερός; στο Λαύριο γίνεται χορός. Μια σπίθα ανάβει μέσα απ’ τη σβησμένη πυρκαγιά Κι είναι κερί που καίει τη νύχτα μπρος στην Παναγιά. Ποιος είν’ απόψε ο τυχερός; στο Λαύριο γίνεται χορός. | Ho buttato un pietra nel pozzo per trovare acqua una moneta d'oro nell'Ade e ti sto ad aspettare. Non ho speranza che mi concedi la tua grazia dentro il ballo. Chi è stasera il fortunato ? al Lavrio danno un ballo. Un'anima inchiodata allo scoglio con sette chiodi Crudo vento ti aspetta E una coltre di nubi Sette chiodi sette ragazzi Mi hanno fatto sanguinare il cuore. Chi è stasera il fortunato ? al Lavrio danno un ballo. Si accende una scintilla dentro l'incendio che pare spento Ed è un cero che brucia nella notte davanti alla Madonna. Chi è stasera il fortunato ? al Lavrio danno un ballo. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 17.03.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info