Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/stixoi/public_html/sec.php:2) in /home/stixoi/public_html/gr/Lyrics/index.php on line 364
stixoi.info: Βάλτε να πιούμε
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
129934 Τραγούδια, 269264 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Βάλτε να πιούμε - 1998       
 
Στίχοι:  
Κλέανδρος Καρθαίος
Μουσική:  
Διάφανα Κρίνα


Τα όνειρα που βυζάξαμε με της καρδιάς μας το αίμα
πέταξαν και χαθήκανε μες της ζωής το ρέμα.
Μα τάχα εμείς παντοτινά τ’ άφταστα θα ζητούμε;

Βάλτε να πιούμε...

Τα περασμένα σβήσανε, το τώρα δε θα μείνει.
Τροφή των χοίρων έγιναν και οι πιο λευκοί μας κρίνοι.
Μα τάχα πρέπει τους νεκρούς αιώνια να θρηνούμε;

Βάλτε να πιούμε...

Αδέλφια κάτω η βάρκα μας στο μόλο μας προσμένει.
Ελάτε οι ταξιδιάρηδες να πιούμε συναγμένοι.
Στο περιγιάλι το φαιδρό ας γλεντοτραγουδούμε.

Βάλτε να πιούμε...

Τάχατε κι όποιος δε μεθά κι όποιος δεν τραγουδήσει
κι όποιος στ’ αγκάθια περπατά μια μέρα δε θ’ αφήσει
τ’ αγαπημένο μας νησί που έτσι γερά πατούμε.

Βάλτε να πιούμε...

Πες μας που πάει ο άνθρωπος τον κόσμο σαν αφήνει;
Πες μας που πάει ο άνεμος, που πάει η φωτιά σαν σβήνει;
Σκιές ονείρων είμαστε, σύννεφα που περνούμε.

Βάλτε να πιούμε...

Στο ξέχειλο ποτήρι μας είναι όλα εκεί γραμμένα.
Καπνοί `ναι τα μελλούμενα κι αφρός τα περασμένα.
Καπνός κι αφρός το γέλιο μας κι εμείς που τραγουδούμε.

Βάλτε να πιούμε...

Άκουσε δε βιαζόμαστε να φύγουμε βαρκάρη.
Μα σαν είναι ώρα γνέψε μας, δε σου ζητούμε χάρη.
Μα όσο να φύγεις πρόσμενε κι αν θέλεις σε κερνούμε.

Βάλτε να πιούμε...




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: 100%  (11 ψήφοι)
      Αναγνώσεις: 48143
      Σχόλια: 16
      Αφιερώσεις: 1
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Κάτι σαράβαλες καρδι...
1998
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   merson21r, Konstantinos @ 25-01-2003
   netriofron
01-01-2020 15:08
################################################################################


Πρωτότυπος τίτλος ''Το τραγούδι του μπεκρή''.
Ποιήμα του ποιητή ,στρατιωτικού και μεταφραστή Κλέανδρου Καρθαίου (= Κλέανδρος Λάκων) [1878 - 1955] απ' την 1η του ποιητική συλλογή ''Τα τραγούδια του νησιού μου και οι Κηφισιώτικες μελωδίες'' του 1921.


ΠΗΓΕΣ = [ https://www.discogs.com/%CE%94%CE%B9%CE%AC%CF%86%CE%B1%CE%BD%CE%B1-%CE%9A%CF%81%CE%AF%CE%BD%CE%B1-%CE%9A%CE%AC%CF%84%CE%B9-%CE%A3%CE%B1%CF%81%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CE%BB%CE%B5%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%B9%CE%AD%CF%82/release/1705122 ] - - - - - - - - - [ http://pleias.lis.upatras.gr/index.php/mpouketo/article/view/102279/94444 ]



########################################################################################
   μουσόφιλος
25-09-2016 01:29
«Ζήστε την κάθε σας μέρα με αλήθεια, έρωτα, αγώνα και δημιουργία. Ζήστε την κάθε ημέρα σας σαν να ήταν η τελευταία σας. Γιατί συχνά στην καθημερινότητα μας μεγεθύνουμε μικρά προβλήματα παραμερίζοντας και ξεχνώντας τι σπουδαίο και μεγάλο δώρο είναι η ζωή που μας δόθηκε». Αυτά είναι λόγια του Θάνου Ανεστόπουλου που έφυγε από τη ζωή νικημένος από τον Καρκίνο. Η μάχη του με την ασθένεια γνωστή, όπως και ο γενναίος τρόπος που την αντιμετώπιζε από τη στιγμή που την κοινοποίησε δημόσια ο ίδιος και είχε αναφερθεί πολλές φορές σε αυτήν. Προσπάθησε να δώσει ελπίδα στον κόσμο και να τον παροτρύνει να παλεύει για κάθε μέρα ζωής.
Οι τελευταίες του εμφανίσεις στο Παλλάς και τη Μονή Λαζαριστών ήταν μια γιορτή ζωής και ένα μάθημα γενναιότητας. Οι επανένωση των Διάφανων Κρίνων, που υπήρξε ιδρυτικό μέλος και ερμηνευτής, στην Τεχνόπολη το περσινό καλοκαίρι θα μείνουν την ιστορία. Όπως στην ιστορία θα μείνουν και τα τραγούδια του. Κι αν σου οφείλουμε μια υπόσχεση άγνωστε φίλε είναι πως δεν θα γίνει η απώλεια συνήθειά μας. Καλό ταξίδι... Α! Και μην σταματήσεις να γράφεις ποιήματα. Να έχουμε κάτι να διαβάζουμε τις "Μέρες Αργίας", τις ώρες που θα ακούμε τα τραγούδια σου. Σκεφτόμουν χθες να σου στείλω ένα άγνωστο ποίημα του Καρθαίου, που ήξερα ότι αγαπάς. Δεν πρόλαβα. Θα βρεθούμε κάποια άλλη μέρα να στο δώσω.
Πηγή: www.musicpaper.gr
   Παλαιομνήμων
17-09-2016 13:23
Τα όνειρα, που βυζάξαμε με της καρδιάς μας το αίμα,
πέταξαν και χαθήκανε μες της ζωής το ρέμα.
Μα τάχα εμείς παντοτινά τ’ άφταστα θα ζητούμε;

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Τα περασμένα σβήσανε, το τώρα δεν θα μείνει.
Τροφή των χοίρων έγιναν και οι πιο λευκοί μας κρίνοι.
Μα τάχα πρέπει τους νεκρούς αιώνια να θρηνούμε;

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Αδέλφια, κάτω η βάρκα μας, στο μόλο μας προσμένει,
Ελάτε οι ταξιδιάρηδες, να πιούμε συναγμένοι.
Στο περιγιάλι το φαιδρό ας γλεντοτραγουδούμε.

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Τάχατε κι όποιος δεν μεθά κι όποιος δεν τραγουδήσει,
κι όποιος στ’ αγκάθια περπατά, μια μέρα δεν θ’ αφήσει
το αγαπημένο μας νησί, που έτσι γερά πατούμε.

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Πες μας πού πάει ο άνθρωπος τον κόσμο σαν αφήνει!
Πες μας πού πάει ο άνεμος, πού πάει η φωτιά σαν σβήνει!
Σκιές ονείρων είμαστε, σύννεφα που περνούμε.

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Στο ξέχειλο ποτήρι μας είναι όλα εκεί γραμμένα.
Καπνοί `ναι τα μελλούμενα κι αφρός τα περασμένα.
Καπνός κι αφρός το γέλιο μας κι εμείς που τραγουδούμε.

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...

Άκουσε· δεν βιαζόμαστε να φύγουμε, βαρκάρη,
μα σαν είναι ώρα, γνέψε μας· δεν σου ζητούμε χάρη.
Μα όσο να φύγεις, πρόσμενε, κι αν θέλεις σε κερνούμε.

Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...
Βάλτε να πιούμε... Βάλτε να πιούμε...
   ΓΑΣΤΟΥΝΗ''..
29-12-2010 08:52
PAIDIA EPEIDI PROSOPIKA GNWRIZW TON ANESTOPOULO OLA AYTA POU LETE OTI TO EPEZE ALKOOLIKOSKAI GIA PRWINES EKPOMPES EINAI MALAKIES...HTAN ALKOOLIKOS KAI TWRA TON APOLAMBANOUME SE SOLO EMFANISEIS..THN UPOSTHRIKSI MAS THELEI OXI THN KRITIKI MAS,,,KANEIS DEN EINAI TELEIOS...AUTO NA TO THIMASTE..THA AFHSEI PALI ISTORIA.GIAYTO PROSEXTE TI LETE..
   sofkinio
07-11-2010 16:42
Πες μας που πάει ο άνθρωπος τον κόσμο σαν αφήνει
πες μας που πάει ο άνεμος, που πάει η φωτιά σαν σβήνει
σκιές ονείρων είμαστε, σύννεφα που περνούμε

Βάλτε να πιούμε
autoi oi stixoi mou metadidoun mia apisteuti anatrixila kai ena aisthima periergo pou me kanei na dakrizw.den mporw kai katalavw giati omws...isws epeidi mou dinei na katalavw poso mataia einai ola gurw mas...uperoxo
   KNE !!!
14-02-2009 07:27
"ΤΑΧΑΤΕ ΚΙ ΟΠΟΙΟΣ ΔΕ ΜΕΘΑ ΚΙ ΟΠΟΙΟΣ ΔΕ ΤΡΑΓΟΥΔΗΣΕΙ ΚΙ ΟΠΟΙΟΣ ΣΤ'ΑΓΚΑΘΙΑ ΠΕΡΠΑΤΑ ΜΙΑ ΜΕΡΑ ΔΕ ΘΑ ΑΦΗΣΕΙ ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΜΑΣ ΝΗΣΙ ΠΟΥ ΕΤΣΙ ΓΕΡΑ ΠΑΤΟΥΜΕ,ΒΑΛΤΕ ΝΑ ΠΙΟΥΜΕ..." ::theos.::
   KNE !!!
14-02-2009 07:24
ΤΙ ΕΓΡΑΨΑΝ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ...ΠΩ,ΠΩ... ::theos.:: ::theos.:: ::theos.:: ...ΑΠΛΑ ΥΠΕΡΟΧΟ...
   potis_cy
09-08-2008 04:31
διαφανα κρινα και ξερο ψωμιι.. διαφανα κρινα και τρυπες παιδια! τιποτα το καλυτερο!!! βαλτε να πιουμε αδερφιαααααα
   oneireutis
05-01-2008 02:00
Ναι ειδικα ο Θάνος έχει μπει στο star system...λεει ο καθενας μια ::censo.:: και ειμαστε υποχρεωμενοι να τη διαβαζουμε...ελεος...επισης πρωινη εκπομπη δε μπορει να παρει...επειδη το πρωι δουλευει...επειδη ειναι στο star system και πολυ πλουσιος...Θεϊκό τραγούδι, θεοί και τα Κρινάκια...
   Αφιερωμένο από Μαρουλακι - ..
για Πιομένο κρινάκι - ..
13-02-2007 15:21
Θα πιουμε όλο τον βόσπορο.... ::hug.:: ::razz2.:: ::angel.::
   Ανώνυμο σχόλιο
17-07-2006
Με αφορμή αυτό το τραγούδι θα σχολιάσω κάτι που με πείραξε απο τον Θάνο Ανεστόπουλο και έχει να κάνει με ένα video clip στο οποίο συμμετέχει παριστάνοντας τον αλκοολικό.Το να σου βγάζει ένα ποίημα εικόνες είναι τέχνη , το να αναπαράγει αυτή την εικόνα ο δημιουργός και να την εμπορεύεται στα κανάλια της τηλεόρασης είναι υβριστικό και πάνω απ΄όλα απομυθοποιεί αυτόν τον ΄τύπο΄ που δημιουργεί ο καθένας μας ακούγοντας τα Κρίνα και ακούει στο όνομα Ανεστόπουλος.Ήτανε μια γραφική φιγούρα που με πείραξε αφάνταστα βλέποντάς τη στην τηλεόραση.Προτιμώ να τη φαντάζομαι...Εκτός και αν ο Θάνος έχει μπεί στο STAR SYSTEM της τηλεόρασης και ετοιμάζει και πρωινή εκπομπή....Με θυμό και σεβασμό ....(Markul)
   Elaias
01-02-2006
Οι στίχοι είναι του Κλέανδρου Καρθαίου.Από το ποιητικό έργο του Καρθαίου ξεχωρίζει η συλλογή του Sotto Voce με χαμηλόφωνα και συμπαθητικά ποιήματα, στα οποία κυριαρχεί το ερωτικό και ανθρώπινο στοιχείο. Κυρίως όμως πρέπει να εξαρθεί το μεταφραστικό του έργο, που φανερώνει τη γλωσσική του ευαισθησία και τη γενικότερη καλλιέργειά του.
   Ανώνυμο σχόλιο
06-01-2006
Oι στίχοι ανήκουν στον ποιητή Κ. Καρθαίο!
   Ανώνυμο σχόλιο
29-12-2005
apla TE-LEI-O
   Ανώνυμο σχόλιο
18-01-2005
φιλοσοφικές θεωρίες μιας ζωής,όνειρα κ επιθυμίες,κοσμοθεωρίες...τοσα πολλά που χώρεσαν μέσα σε λίγους στίχους..έτσι το νιώθω αυτό το τραγούδι...διαφανα κ πάλι διάφανα
   pps
16-01-2005
Το τραγούδι δεν μπορώ να πω τι κάνει γιατί υπαρχει και λογοκρισία!Απίθανο και απίστευτο.Είναι μετάφραση από ξένο ποίημα.
   Ανώνυμο σχόλιο
<5/1/2005
Apo ta omorfotera tragoudia ton D.K,aggizei to noima tou kosmou ekmidenizontas tin mataiodoksia mas.   ( Joker )


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο