Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131186 Τραγούδια, 269562 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Αριστουργήματα της Ποίησης
 Καλημέρα φίλοι μου!
 
Αριστουργήματα της Ποίησης

Στον δρόμο της ποίησης με έβαλε ένα άρθρο σε κάποιο περιοδικό, όταν ήμουν φοιτητής. Αυτό το άρθρο έγραφε για τα αριστουργήματα της παγκόσμιας ποίησης. Μήπως καταφέρνω κι εγώ να ομορφαίνω τη ζωή κάποιου;
Λοιπόν! Αφήνουμε στην άκρη τα ΜΕΓΑΛΑ αριστουργήματα όπως την «Οδύσσεια», του Όμηρου και… του Καζαντζάκη, την «Ιλιάδα», το «Σαχναμέ» του Φιρντούσι, την «Ραμαγιάνα», και άλλα.
Ο κάθε στιχουργός που ενδιαφέρεται για ποίηση μπορεί να κάνει δική του ταξινόμηση καλύτερων έργον της ποίησης και η δική μου λίστα δεν επιδιώκει να είναι η πιο αντικειμενική. Ίσως μόνο τα δυο πρώτα ποιήματα της λίστας μου, δύσκολα να αμφισβητούνται, γιατί η δημοσίευση και των δυο έργον προκάλεσε μεγάλη συγκίνηση παγκοσμίως και μεταφράστηκαν σε πάρα πολλές γλώσσες.
Η λίστα δεν περιλαμβάνει έργα Ελλήνων ποιητών, που ο αναγνώστης γνωρίζει ίσως καλύτερα από μένα.
Ως λάτρης της ποίησης εκτίμησα περισσότερα από τους άλλους, τα ποιήματα του Καβάφη και Καρυωτάκη.
Έχω μεταφράσει τα περισσότερα έργα που αναφέρονται στην λίστα και βρίσκονται στην ιστοσελίδα μου www.pegas1.eu και έχουν επικεφαλίδα «Μεταφράσεις». Ο κάθε ενδιαφερόμενος μπορεί με την βοήθεια του “Google” να βρίσκει αυτά τα ποιήματα και από τους άλλους μεταφραστές.
Δεν έκανα μετάφραση του ποιήματος «Το κοράκι» του Πόε», γιατί δεκαπέντε χρόνια πριν όταν ήθελα να το κάνω βρήκα στο Ίντερνετ τρείς ή τέσσερις μεταφράσεις η μία απ’ τις οποίες ήταν πολύ καλή. Το ποίημα ήταν μεταφρασμένο στον 19-το αιώνα, δυστυχώς δεν θυμάμαι το όνομα του Έλληνα μεταφραστή. Πρόσφατά το έψαξα, αλλά δεν το βρήκα στο Ιντερνέτ.
Από το «Ρέκβιεμ» της Αννα Αχμάτοβα έχω μεταφράσει απόσπασμα.

Λίστα των καλύτερων ποιημάτων της παγκόσμιας ποίησης κατά του Γ. Σοϊλεμεζίδη

«Αν…» Ράντυαρντ Κίπληνγκ. Στο σάιτ μου, στην επικεφαλίδα «Αγών» οργάνωσα διαγωνισμό της καλύτερης μετάφρασης, αφού βρήκα δεκαέξι μεταφράσεις Ελλήνων ποιητών αυτού του έργου.
«Μπάμπι Γιαρ» Γιούρι Βλόντοφ – Ευγκένι Γεφτουσένκο
«Μπαλάντα ανάποδων αληθειών» Φρανσουά Βιγιόν
«Σονέτο 66» Φράνσις Μπέικον(Σαίξπηρ)
«Το κοράκι» Έντγκαρ Πόε
|«Το μεθυσμένο καράβι» Αρθούρ Ρεμπώ
«Στην*» Αλεξάντρ Πούσκιν
«Τρεις φοίνικες» Μιχαήλ Λέρμοντοφ
«Μονόλογος» Μαρίνα Τσβετάγεβα
«Ρέκβιεμ» Άννα Αχμάτοβα
«Αυτά που δε μ’ αρέσουν» Βλαντίμιρ Βισότσκι
«Προσευχή του Φρανσουά Βιγιόν» Μπουλάτ Οκουτζάβα
«Αλμπατρός» Σαρλ Μπωντλαίρ
«Σύννεφο με παντελόνι» Βλαντίμιρ Μαγιακόφσκι
«Προσκυνητές» Ιόσιφ Μπρόντσκι

Επίσης θέλω να αναφέρω ονόματα μερικών γνωστών ποιητών, που πολύ αγαπώ και έχω μεταφράσει τα ποιήματά τους.

Ίγκορ Γκουμπερμάν
Σάρα Τίσντεϊλ
Μιχαήλ Ανίστσενκο
Ρασούλ Γκαμζάτοφ
Ρόμπερτ Ροζντέστβενσκι
Εντουάρντ Ασάντοφ
Ρόμπερτ Μπερνς
Αφανάσι Φετ
Ελντάρ Ριαζάνοφ
Αλεξάνδρ Κοτσετκόφ
Νταβίντ Σαμόιλοφ
Μπαρίς Τσιτσιμπάμπιν

Γνωρίστε και τα «αριστουργιματάκια» των όχι και γνωστών ποιητών, αλλά μερικά έργα τους είναι πολύ δημοφιλές στο ρωσικό Ιντερνέτ
.
Μήπως... – Ντουχ Χαγιάμα
Συμβουλή – Λιουμπόφ Κοζίρ-Αναστασία Ζαγκόντινα
Μια ζωή σε 100 λέξεις – Ίγκορ Αγκλίτσκι
Σεξ (Πόθος) και Αγάπη – Πιότρ Νταβίντοφ
Ο λύκος έφευγε... – Ελένα Μπεντρεντίνοβα
Εκείνη και εκείνος – Αλκβιάντ
Τραπέζι με θέα – Σβετλανα Τιμακόβα
Κάπου μακριά απ’ εδώ – Ανδρέι Μπερντζενισβιλι
Τοπίο – Δμίτρι Λιαλιάεφ
Πόσο θα ήθελα – Νάρι Μπερισβίλι
Αναμέτρηση – Ίγκορ Ιρτένιεφ





 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 9
      Στα αγαπημένα: 1
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Έρωτας & Αγάπη
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Μετάφραση: η αυτοπροσωπογραφία του μεταφραστή.
 
Νέτα-σκέτα
30-10-2017 @ 08:51
Μπράβο σου Με αυτό που κάνεις φέρνεις στον δρόμο της ποίησης
κλαποιους ανθρώπους και είναι πολύ σημαντικό.
::rock.:: ::rock.:: ::rock.::
Κων/νος Ντζ
30-10-2017 @ 09:05
Μπράβο! πολλή δουλειά και πολύ καλή δουλειά.

::angel.:: ::angel.:: ::angel.::
**Ηώς**
30-10-2017 @ 09:45
Καλημέρα Γιώργο
Ανεκτίμητης αξίας η δουλειά σου
http://aggouridaki.blogspot.gr/2017/10/httppegas1eu.html ::blush.::
ΑΜΑΡΥΛΙΣ
30-10-2017 @ 10:06
Γιούρκα καλημέρα, ναι είναι μια πολύ ωραία ημέρα σήμερα, παίρνω χαρτί μολύβι κι αντιγράφω, που θα την βρώ καλύτερη ευκαιρία, ασφαλώς πουθενα, θα αρχίσω να διαβάζω από σήμερα, κι αν νιώσεις ότι κάποιο παιδί!! σ` ευχαριστεί για την προσφορά της γνώσης, στην ομορφιά και την αλήθεια , αυτό θα είμαι εγώ, που γερνώ μα θέλω τόσο πολύ να μαθαίνω
...να μην νιώθω ποτέ ότι έχει φύγει το τρένο...
να βουτώ στην μάθηση σαν 5χρονο παιδί που του λεν τα βράδια ωραία παραμύθια κι ευτυχισμένο κοιμάται μ` ένα γέλιο στα χείλη..............ευχαριστώ φίλε μου, από καρδιάς, Γεωργία. ::love.:: ::love.:: ::love.::
ΒΑΛΣΑΜΟ
30-10-2017 @ 15:13
::theos.:: ::theos.:: ::theos.::
inokrini
30-10-2017 @ 18:50
::up.:: ::theos.:: ::theos.::
Oλύμπιος-Θεός
30-10-2017 @ 19:29
::4076.:: ::4076.::
Άηχος
30-10-2017 @ 19:59
Μπράβο σου!!
kotsani
30-10-2017 @ 21:07
Ευχαριστώ καλοί μου φίλοι! Με χαρά και ικανοποίηση είδα και διάβασα τα σχόλιά σας. Πάντα ήθελα να φανώ χρήσιμος
Φωτεινή μου! Μεγάλο ευχαριστώ για το blogspot...
::hug.:: ::love.:: ::kiss.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο