Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Εμείς
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130200 Τραγούδια, 269322 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Εμείς
 Καλημέρα φίλοι μου!
 

Μεταφράζοντάς το «Εμείς» του Μπορίς Τσιτσιμπάμπιν είναι ένα απ’ τα αγαπημένα ποιήματα του φίλου μου ποιητή Μαρκ Βάινερ, το έκανα και δικό μου αγαπημένο ποίημα, αφού με ένα πολύ ποιητικό τρόπο μιλάει και για εμάς τους ποιητές.
Το «μέγεθος» του ποιητή θα φανεί με το πέρασμα του χρόνου, από απόσταση. Ο Ευγκένι Γεφτουσενκο στο περίφημο του βιβλίο «Οι στροφές του αιώνα» γράφει για τον Ποιητή, ότι ίσως είναι ο καλύτερος άνθρωπος, που τώρα περπατάει πάνω στη γη.


Εμείς

Μεταξύ της οδύνης και το τίποτε
εμείς διαλέξαμε την οδύνη, χύμα.
Και «γιατί;» θα ρωτήσει κάποιος οπωσδήποτε,
κι ο άλλος θα πει «κρίμα».

Ένας του όχλου, ή από της αριστοκρατίας τον θρόνο,
γελώντας κουνάει το χέρι.
Αλλά εμείς για εξηγήσεις δεν έχουμε χρόνο
και δεν ψάχνουμε την ηρεμία για χασομέρι.

Εμείς στον κόσμο, μια χούφτα για τον αιώνα,
για εδάφη με σημαντικά μεγέθη,
και μέσα μας δεν σβήνει η λάμψη θερμογόνα,
και δεν στερεύει του Θεού η μέθη.

Για μας – σαν να ανασαίνουμε – δέχοντας τη στρατιά
των διωγμών και χωρισμών την τραγωδία,
στην σπίθα απαντώντας με φωτιά
και σε κάθε ήχο με μελωδία.

Με το αναπόφευκτο του σταυρού,
και του ποτού την πίκρα και ποσότητα
εξαγνίζουμε το πηγαινέλλα του καιρού
και της ύπαρξης τη βαναυσότητα.

Εμείς αφήνουμε εδώ στη γη την ψυχή στοργική,
για να συγχωράει ο Θεός την υπερχειλίζουσα
έπαρσή μας τη δημιουργική
και την σάρκα γογγίζουσα.

Το μονοπάτι μας δύσβατο, κι όποιος αντέξει,
οι καρδιές μας χτυπούν αδόλως,
και ξέρουμε ότι η στράτα που έχουμε διαλέξει
δε έχει ούτε όριο, ούτε τέλος.

Κι όταν οι άγγελοι μας αγγίζουν κρυφά,
χαϊδεύοντας μας μες στη σιγαλιά
εμείς για μερικά λεπτά
χανόμαστε στης λήθης την αγκαλιά.

Και ξανά, στο φύλο και στυλό, οπωσδήποτε,
στο πινέλο και γυνή, στο πιάνο και νικοτίνη,
μεταξύ της οδύνης και το τίποτε,
διαλέξαμε την οδύνη.

Μπορίς Τσιτσιμπάμπιν
Μετάφραση Γιώργος Σοϊλεμεζίδης
1977 (27.04.22)



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 3
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Φιλοσοφικά
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Μετάφραση: η αυτοπροσωπογραφία του μεταφραστή.
 
koyloykakoselias
03-05-2022 @ 10:35
::up.::
Αγιοβλασιτης
03-05-2022 @ 16:55
..νάσαι καλά Γιώργο ::theos.:: ::hug.::
malkon64
03-05-2022 @ 18:04
και μέσα μας δεν σβήνει η λάμψη θερμογόνα,
και δεν στερεύει του Θεού η μέθη.


ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ! ::theos.:: ::theos.:: ::theos.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο