Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Ο Ποιητής και η Θανή
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130321 Τραγούδια, 269362 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Ο Ποιητής και η Θανή
 Καλημέρα στους φίλους μου!
 

Ο ποιητής Μπορίς Τσιτσιμπάμπιν (1923-1994). Πέρασε περισσότερα από πέντε χρόνια στις φυλακές και τα στρατόπεδα του Στάλιν (1946-1951). Το ΚGB και η λογοκρισία τον ανάγκασαν να εγκαταλείψει την επιτρεπόμενη λογοτεχνία, και αυτό ήταν μια ελεύθερη ηθική απόφαση, μια σιωπηλή αλλά σταθερή απόρριψη της ίδιας της πιθανότητας ψευδούς.

Ο Ποιητής και η Θανή

Απάλλαξε με απ’ την κούραση μητέρα μου Θανή!
Δε ζητώ ανταμοιβή για τη δουλειά μου την εξαντλητική.
Σε ικετεύω δώσε μου νύστα αγχολυτική
Στο κορμί μου το μελιτζανί!

Από την κόπωση η ψυχή μου είναι τσαλαπατημένη.
Σ’ εμένα μόνο για τρεις ώρες στο μερόνυχτο
Έρχεται το κοιμησιό καταπονητικό, λεπτό,
Και στον ύπνο μου η επιθυμία πεθαμού εν εγκατεστημένη.

Δεν αντέχω άλλο να διαβάσω του Κακού τη συγγραφή,
Για το βιβλίο μικροσκοπικό του Καλού δε έχω όραση.
Ω! μητέρα μου Θανή απάλλαξε με απ’ την κούραση,
Κάλυψε με χοντρό πανό τη γύμνια μου ισχνή.

Πάνω στο μέτωπο και στήθος να εκπνέεις παγωνιά,
Δώσε μου μια ξεκούραση βαθιά και φωτεινή.
Γιατί η κόπωση μου είναι παντοτινή;
Ορκίζομαι! Ως ποιητής θ’ αποδεχθώ τη λησμονιά.

Πίστευα στο πνεύμα το ελεύθερο, τρελός απ’ τους δαρμούς.
Έψαχνα τον Θεό, μα είδα μόνο του Άδη την κοσμοσυρροή,
Και τώρα το αίμα αναβλύζει, απ’ τη μύτη μου κάθε πρωί,
Και εκρήγνυται το σώμα μου απ’ τους σπασμούς.

Μόνο οι στίχοι μου θα μένουν ζωντανοί,
Αν τους παρέχει άσυλο κάποιος φίλος.
Κουράστηκα σαν σκλάβος ή σκύλος.
Λύτρωσέ με απ’ την κούραση μητέρα μου Θανή!

Μπορίς Τσιτσιμπάμπιν
Μετάφραση Γ. Σοϊλεμεζίδης
1967 (31.08.22)



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 2
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Κοινωνικά & Πολιτικά
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Μετάφραση: η αυτοπροσωπογραφία του μεταφραστή.
 
Αγιοβλασιτης
04-09-2022 @ 16:38
::theos.:: ::theos.:: ::hug.::
Λεονόρα
04-09-2022 @ 23:11
Φοβερό! Ευχαριστούμε!

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο