Το τραγούδι του Φθινοπώρου.του Paul Verlaine

Δημιουργός: sofiagera

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ sofiagera

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info

Το τραγούδι του Φθινοπώρου. Του PAUL VERLAINE
Μετάφραση Σοφία Γερασοπούλου

Μακρόσυρτοι λυγμοί
Φθινοπωρινών βιολιών
Πληγώνουν την καρδιά μου.
Η μονοτονία με αποχαυνώνει.

Όταν έρχεται αυτή η εποχή
Όλα γύρω είναι αποπνικτικά
Κάτωχρα..

Κι' εγώ θυμάμαι μέρες παλιές
Και κλαίω...

Φεύγω με τον απαίσιο άνεμο
Να με πάει από δω κι' από κει
Σαν πεθαμένο φύλλο.. 4 / 1 / 2010 SG

Δημοσίευση στο stixoi.info: 04-01-2010