Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
121585 Τραγούδια, 258572 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 
If Only I Had the Strength

Χωρίς το σύννεφο βροχή δεν κατεβαίνει
ούτε το δάκρυ χωρίς καημό
χωρίς τον άνεμο τα δέντρα δε λυγάνε
δε σταματάν οι πίκρες δίχως γυρισμό

Αχ να μπορούσα τα λιμάνια να τα κλείσω
να σταματήσω τα τρένα στο σταθμό
να `χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό

Γιατί κοιτάς τα μάτια μου τα βουρκωμένα
που παν στα ξένα σ’ ωκεανό
γιατί κοιτάς τα χέρια μου τα λαβωμένα
που παν στα ξένα κι έχουν σφίξει κεραυνό

Αχ να μπορούσα τα λιμάνια να τα κλείσω
να σταματήσω τα τρένα στο σταθμό
να `χα τη δύναμη τα βράχια να κυλήσω
να μην αφήσω δρόμο για το χωρισμό


Without the cloud, rain doesn't drop
Nor the tears without heartache
Without wind, trees don't bend
The bitterness doesn't stop without return

Oh, if only I could close the ports
Stop the trains at the station
If only I had the strength to roll stones
To leave no road for the separation

Why are you looking at my welled-up eyes,
That are going abroad on an ocean?
Why are you looking at my wounded hands,
That are going abroad to hold onto lightning?

Oh, if only I could close the ports
Stop the trains at the station
If only I had the strength to roll stones
To leave no road for the separation

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της