Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132476 Τραγούδια, 270793 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 
Tre assassini

Τρεις δολοφόνοι τρεις αρσενικοί
τρεις αστυνόμοι που κοιμούνται νηστικοί
παραφυλάνε και μ’ ακολουθούν
με κυνηγάνε δεν μπορούν να κρατηθούν.

Στην Ασωμάτων τρεις περαστικοί
μπρος απ’ το σπίτι μου περάσαν βιαστικοί
μοιάζαν ασήμαντοι και νηστικοί
μα είχαν μαχαίρι και με στρίμωξαν πιο κει.

Τους πήρα όλους κι έψαχνα αφορμή
ν’ ακολουθήσουμε την ίδια διαδρομή
πίσω απ’ τις μάντρες κάτω στου Ψυρρή
βρήκαν τρεις άντρες χτυπημένους με σφυρί.

Γίναν τρεις φόνοι και με κυνηγούν
τρεις αστυνόμοι εμένα ψάχνουνε να βρουν
πίσω απ’ τις μάντρες κάτω στου Ψυρρή
κοιμάμαι μόνη κι έχω λειώσει σαν κερί.

Τρεις δολοφόνοι χάθηκαν στη Γη
τρεις αστυνόμοι δεν κοιμούνται ως την αυγή
παραφυλάνε και με κυνηγούν
όμως ποτέ τους δολοφόνους δε θα βρουν.


Tre assassini tre maschi
tre ufficiali di polizia che dormono a digiuno
mi fanno la posta e mi inseguono
mi danno la caccia non riescono a trattenersi.

A Asomaton tre di passaggio
sono passati di fretta davanti a casa mia
sembravano insignificanti e a digiuno
ma avevano il coltello e mi hanno messo con le spalle al muro più in là.

Li ho presi tutti e ho cercato il pretesto
perché percorressimo lo stesso tragitto
dietro le recinzioni giù per lo Psirri
trovarono tre uomini colpiti col martello.

C'erano tre assassini e mi davano la caccia
tre ufficiali di polizia cercavano di trovarmi
dietro le recinzioni giù per lo Psirri
dormo sola e mi sono sciolta come un cero.

Tre assassini giacciono per terra
tre ufficiali di polizia non dormono fino all'alba
mi fanno la posta e mi danno la caccia
tuttavia non troveranno mai gli assassini.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της