Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Perfidia (Kavafis)
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
129938 Τραγούδια, 269266 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Perfidia (Kavafis) - 2336 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Κωνσταντίνος Καβάφης
Μουσική: Αμελοποίητα
Πρώτη εκτέλεση:
Σαν πάντρευαν την Θέτιδα με τον Πηλέα
σηκώθηκε ο Aπόλλων στο λαμπρό τραπέζι
του γάμου, και μακάρισε τους νεονύμφους
για τον βλαστό που θάβγαινε απ’ την ένωσί των.
Είπε: Ποτέ αυτόν αρρώστια δε θαγγίξει
και θάχει μακρινή ζωή.— Aυτά σαν είπε,
η Θέτις χάρηκε πολύ, γιατί τα λόγια
του Aπόλλωνος που γνώριζε από προφητείες
την φάνηκαν εγγύησις για το παιδί της.
Κι όταν μεγάλωνεν ο Aχιλλεύς, και ήταν
της Θεσσαλίας έπαινος η εμορφιά του,
η Θέτις του Θεού τα λόγια ενθυμούνταν.
Aλλά μια μέρα ήλθαν γέροι με ειδήσεις,
κ’ είπαν τον σκοτωμό του Aχιλλέως στην Τροία.
Κ’ η Θέτις ξέσχιζε τα πορφυρά της ρούχα,
κ’ έβγαζεν από πάνω της και ξεπετούσε
στο χώμα τα βραχιόλια και τα δαχτυλίδια.
Και μες στον οδυρμό της τα παλιά θυμήθη
και ρώτησε τι έκαμνε ο σοφός Aπόλλων,
πού γύριζεν ο ποιητής που στα τραπέζια
έξοχα ομιλεί, πού γύριζε ο προφήτης
όταν τον υιό της σκότωναν στα πρώτα νιάτα.
Κ’ οι γέροι την απήντησαν πως ο Aπόλλων
αυτός ο ίδιος εκατέβηκε στην Τροία,
και με τους Τρώας σκότωσε τον Aχιλλέα.


Lyrics: Konstadinos Kavafis
Musica: Amelopoiita
Prima esecuzione:
Mentre sposavano Teti con Peleo
Apollo si levò allo splendido banchetto
di nozze, e si congratulò con gli sposi
novelli per il virgulto che dall'unione sarebbe uscito.
Disse: Mai malattia lo sfiorerà
e lunga vita avrà. - Quando ciò disse,
Teti ne fu molto felice, perché le parole
di Apollo, che sapeva esser profetiche,
le parvero sicurtà per il figliolo.
E mentre Achille cresceva, e la sua bellezza
era lode di tutta la Tessaglia,
Teti ricordava del dio le parole.
Ma un giorno giunsero anziani con notizie
a dissero della morte di Achille sotto Troia.
E Teti lacerò la veste sua di porpora,
e uscì di se stessa e calpestò
nella terra i bracciali e gli anelli.
E nel lamento ricordò il passato:
e chiese che avesse fatto il saggio Apollo,
e dove fosse il poeta che nei banchetti
dice belle parole, e dove fosse il profeta
quando le uccidevano il figlio negli anni in fiore.
E le risposero gli anziani che Apollo
era disceso in persona a Troia
e insieme ai Troiani aveva ucciso Achille.

   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 28-10-2011 @ 12:06

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο