Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
119324 Τραγούδια, 256062 Ποιήματα, 28884 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Wenn ich Dich nicht hätte - 1968 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Σπύρος Γιατράς
Μουσική: Αλέκος Χρυσοβέργης
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πάριος

Άλλες ερμηνείες:
Χριστόφορος Ζησούλης
Δημήτρης Μητροπάνος & Ρίτα Σακελλαρίου

Με προδώσαν οι φίλοι μου, μα να είσαι καλά
που σαν βράχος μου στάθηκες στην κάθε συμφορά
Μου κρατούσες το χέρι στα λασπόνερα
Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα

Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη
Μπορεί αλήτης να ’μουνα, να ’χα καταστραφεί

Όπου ρίξω το βλέμμα μου, μόνο πόνο θα δω
και χιλιάδες παράπονα στον κόσμο αυτό
Και βουλιάζει η ζωή μας στα λασπόνερα
Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα


Text: Spyros Yiatras
Musik: Alekos Hrysoveryis
Uraufführung: Yiannis Parios

Weitere Aufführungen:
Hristoforos Zisoulis
Dimitris Mitropanos & Rita Sakellariou

Meine Freunde haben mich verraten, aber Du bist gut zu mir,
Du hast mir wie ein Felsen in jedem Unglück beigestanden.
Du hast mir die Hand aus dem Dreck gezogen.
Hilf, Mutter Gottes, damit es nicht schlechter wird.

Wenn ich Dich nicht hätte, was wäre ich auf der Welt ?
Vielleicht wäre ich ein Landstreicher geworden, ich wäre wohl kaputt gegangen.

Wohin ich auch schaue, ich sehe nur Schmerz,
und tausende Leiden auf dieser Welt.
Und stürzt und das Leben in den Dreck-
Hilf, Mutter Gottes, damit es nicht schlechter wird


   GREEKFRIEND © 11-05-2006 @ 16:08
   Aeratos
25-01-2007 01:18
::up.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο