Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132355 Τραγούδια, 270122 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Marina la tessalonicese - 2372 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Ζαμπέτας
Μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος

Ήτανε βαθύ σκοτάδι
κι έβρεχε πολύ.
Σαν την είδα μες στα μάτια,
την αγάπησα πολύ.

Μου ’χει κλέψει, μου ’χει κλέψει,
μου ’χει κλέψει την καρδιά
η Μαρίνα, η Μαρίνα, η Σαλονικιά.

Από τη Θεσσαλονίκη
χαιρετίσματα πολλά
μου ’στειλε με κάποιο φίλο
μια Σαλονικιά.

Θά ’ρθω στη Θεσσαλονίκη
να μου δώσεις δυο φιλιά
να τα πάρω στην Αθήνα
να κοιμάμαι αγκαλιά.


Lyrics: Yioryos Zabetas
Musica: Yioryos Zabetas
Prima esecuzione: Yiannis Poulopoulos

La tenebra era profonda
e pioveva molto.
Quando la guardai negli occhi,
molto me ne innamorai.

Mi ha rubato, mi ha rubato,
mi ha rubato il cuore
Marina, Marina la tessalonicese.

Da Salonicco
tanti saluti
mi ha mandato tramite un amico
una tessalonicese.

Verrò a Salonicco
perché tu mi dia due baci,
per portarti a Atene
e dormire abbracciati.

   android2020 © 19-11-2017 @ 16:46

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο