Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Juegas todos los días... (Canción de amor XIV)
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130211 Τραγούδια, 269322 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Juegas todos los días... (Canción de amor XIV) - 2349 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Pablo Neruda
Μουσική: Μιχάλης Καλογεράκης
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Καλογεράκης     Φωνητικά: Μαζί με Καλογεράκη Παντελή

Απόδοση στίχων στα Ελληνικά Κεντρωτής Γιώργος

Όλο παίζεις, εσύ, κάθε μέρα, εσύ,
με το φως του σύμπαντος κόσμου.

Θα σου φέρω απ’ το βουνό εξαίσια λουλούδια
γεράνια, ζουμπούλια, κι ένα κοφίνι φιλιά.
Θέλω να κάνω εγώ μαζί σου
ό,τι κάνει η άνοιξη στις κερασιές.

Κανενός αλλουνού δε μοιάζεις εσύ
από τότε που εγώ σε αγάπησα.
Κανενός αλλουνού δε μοιάζεις εσύ,
άσε με να σε ξαπλώσω στο στρώμα.


Letras de Canciones: Pablo Neruda
Música: Mihalis Kaloyerakis
Primera representaci: Mihalis Kaloyerakis     Fonitika: Mazi me Kaloyeraki Padeli

Versión original de Pablo Neruda

Juegas todos los días
con la luz del universo.
*
Te traeré de las montañas flores alegres, copihues,
avellanas oscuras, y cestas silvestres de besos.
Quiero hacer contigo
lo que la primavera hace con los cerezos.

A nadie te pareces
desde que yo te amo.
Déjame tenderte
entre guirnaldas amarillas.

 *Λείπουν τα εξής

Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua.
Eres más que esta blanca cabecita que aprieto
como un racimo entre mis manos cada día.

A nadie te pareces desde que yo te amo. (αυτο ειανι στο τελος)
Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. (κι αυτο)
Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur?
Ah déjame recordarte cómo eras entonces, cuando aún no existías.

De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada.
El cielo es una red cuajada de peces sombríos.
Aquí vienen a dar todos los vientos, todos.
Se desviste la lluvia.

Pasan huyendo los pájaros.
El viento. El viento.
Yo sólo puedo luchar contra la fuerza de los hombres.
El temporal arremolina hojas oscuras
y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo.

Tú estás aquí. Ah tú no huyes.
Tú me responderás hasta el último grito.
Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo.
Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos.

Ahora, ahora también, pequeña, me traes madreselvas,
y tienes hasta los senos perfumados.
Mientras el viento triste galopa matando mariposas
yo te amo, y mi alegría muerde tu boca de ciruela.

Cuanto te habrá dolido acostumbrarte a mí,
a mi alma sola y salvaje, a mi nombre que todos ahuyentan.
Hemos visto arder tantas veces el lucero besándonos los ojos
y sobre nuestras cabezas destorcerse los crepúsculos en abanicos girantes.

Mis palabras llovieron sobre ti acariciándote.
Amé desde hace tiempo tu cuerpo de nácar soleado.
Hasta te creo dueña del universo.
   Avellinou © 13-10-2017 @ 21:57

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο