Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Damon and Findias
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130359 Τραγούδια, 269362 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Damon and Findias - 2363 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης

Ήταν κάποτε δυο φίλοι στο μικρό μας το νησί
δυόσμος με το καρυοφύλλι, τσάμπουρο με το κρασί.
Βγαίνανε μαζί σεργιάνι πριν αλλάξουν οι καιροί
και στην εκκλησιά του Αϊ Γιάννη άναβαν μαζί κερί.

Έλαμπε το καλοκαίρι, ήμουνα κι εγώ παιδί,
τέτοιο αγαπημένο ταίρι στη ζωή δεν είχα δει.
Τους εκοίταζαν οι γλάροι τους εκοίταζα κι εγώ,
σαν θαλασσινό φεγγάρι πάνω από την Αμοργό.

Κάποτε έφερε τ’ αγέρι μια γοργόνα από τη Τζια
τρυφερή σαν περιστέρι, λυγερή σαν νερατζιά.
Με τα φωτεινά της μάτια στο γιαλό κάθε βραδιά
έκανε εκατό κομμάτια τη φτωχή τους την καρδιά.

Είχε ο κόσμος πια μαυρίσει κι από κείνο τον καιρό
έγινε η ψυχή τους βρύση με φαρμακερό νερό.
Πήρε ο ένας το μαχαίρι, πήρε ο άλλος το σπαθί
και τ’ αγαπημένο ταίρι το `χε η μοίρα να χαθεί.


Lyrics: Nikos Ykatsos
Music: Manos Hatzidakis
First version: Yriyoris Bithikotsis

Once, there were two friends on our little island,
like mint with clove, grape with wine.
They would go out together, before the times changed,
and lit a candle together in the Church of St John.

In the glow of the summer - and I was a young boy then -
such strong friendship I had never seen in my life.
The seagulls were looking at them, and I looked at them too,
like a sea moon above Amorgos.

One day, like a wind, a beautiful maiden from Kea came,
tender as a dove, supple as a sweet lemon.
With flashes of her bright eyes in the evenings on the seashore,
she tore their poor hearts into a hundred pieces.

The world became dark ever since that time;
their souls were like fountains of poisonous water.
One took out a sword and the other a sabre,
And the fate of the loving friends was gone.

 Damon and Findias were two legendary friends in mythology, willing to give their lives for one another. The song alludes to two men on the island of Amorgos who were like Damon and Findias, until one day a girl from the neighbouring island of Kea (Tzia) came and destroyed their friendship forever.
   GreekRembetika © 04-05-2018 @ 11:00

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο