Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Qu'est-ce que tu as trouve a elle?
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130524 Τραγούδια, 269401 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Qu'est-ce que tu as trouve a elle? - 2340 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Έλλη Κοκκίνου

Προς λύπη μου μεγάλη
Μου είπαν πως βρήκες άλλη
μμμ...

Την είδα την καλή σου
κι απόρρησα μαζί σου
Πες μου...
Απάντησέ μου σε παρακαλώ

Τι της έχεις βρει
Τι της έχεις βρει
Ωρες την κοιτώ σου λέω
Μα δε βλέπω κάτι ωραίο

Τι της έχεις βρει
Τι της έχεις βρει
όποιον ρώτησα μου είπε
τίποτα πως δεν της βρήκε

Μήπως είναι πιο καλή από μένα

Μπας κι έχει χαρίσματα κρυμένα


Ε, τότε πες μας τι πίνεις εσύ και δε μας δίνεις
Τα χεις χαμένα ανησυχώ για σένα
πες μας τι πίνεις εσύ και δε μας δίνεις
Τα χεις χαμένα ανησυχώ για σένα

Προς λύπη μου μεγάλη
Μου είπαν πως βρήκες άλλη
μμμ...

Μα μια απορρία έχω
Μωρό μου δεν αντέχω
Πες μου...
Απάντησέ μου σε παρακαλώ


Paroles: Foivos
Musique: Foivos
Première Performance: Elli Kokkinou

Pour mon grand malheur
On m' a dit que tu as trouve une autre...
mmm..

J'ai vu ta belle
et j'etais vraiement surprise avec toi
Dis - moi...
Reponds-moi s'il te plait..

Qu'est-ce que tu as trouve a elle?
Qu'est-ce que tu as trouve a elle?
Je la regerde depuis des heures
Mais je ne trouve rien de beau

Qu'est-ce que tu as trouve a elle?
Qu'est-ce que tu as trouve a elle?
tous ceux que j'ai demande on m'a dit
qu' on a rien trouve

Est -ce qu' elle est meilleure de moi?

Est-ce qu'elle a des talents caches?

Eh, enfin, dis-nous qu'est-ce que tu bois et tu ne nous donne pas
Tu es perdu et je suis inquiete pour toi
Dis-nous qu'est-ce que tu bois et tu ne nous donne pas
Tu es perdu et je suis inquiete pour toi


Pour mon grand malheur
On m' a dit que tu as trouve une autre...
mmm..

Mais j'ai une question
Mon amour je ne peux pas
Dis-moi...
Reponds-moi s'il te plait..

 Pour Edouard qui vie a Corfou..
   ref20 © 16-02-2007 @ 04:57
   izoriki
17-09-2007 10:20
pas superbe la traduction.
   p.katsaitis, Πασχάλης
12-05-2007 13:56
::devil.:: ::censo.:: ::up.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο