Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Mambo
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
129975 Τραγούδια, 269278 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Mambo - 2358 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάννης Δόξας
Μουσική: Αλέξης Παπακωνσταντίνου
Πρώτη εκτέλεση: Έλενα Παπαρίζου

Μήπως φταίει η νύχτα, μήπως το φιλί
Που ‘καναν το βλέμμα σου να `ναι φυλακή
Πες μου, πες μου, πες μου,
Τώρα που θα πας
Τώρα που μ’ αγάπησες
πίσω θα γυρνάς

Πυρετός, μοιάζεις, σαν θεός
άρχισε ο χορός, κερνά με και πάρε μ’ αγκαλιά

Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Mambo α, ε, α και μ’ ανεβάζεις
Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Που μ’ αγαπάς, Mambo α, ε, α

Νύχτα μην τελειώσεις, μίλα στο πρωί
Θάλασσα ο έρωτας, κύμα το φιλί
Πες μου, πες μου, πες μου,
Τώρα που θα πας
Τώρα που μ’ αγάπησες πίσω θα γυρνάς

Πυρετός, μοιάζεις, σαν θεός
άρχισε ο χορός, κερνά με και πάρε μ’ αγκαλιά

Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Mambo α, ε, α και μ’ ανεβάζεις
Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Που μ’ αγαπάς, Mambo α, ε, α

Μέχρι χθες, σε μια μικρή ζωή
Έπεφτε βροχή, τα σύννεφα βαριά
Τώρα ξαφνικά είναι ο ουρανός
Μ’ άστρα φωτεινός…

Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Mambo α, ε, α και μ’ ανεβάζεις
Ε, ε, ε, χορεύω Mambo α, ε, α
Που μ’ αγαπάς, Mambo α, ε, α


Versuri: Yiannis Doxas
Muzică: Alexis Papakonstadinou
Prima de performanţă: Elena Paparizou

Poate e vinovată noaptea, poate sărutul
Că au făcut privirea ta să fie închisoare
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
Acum unde vei merge
Acum că m-ai iubit
Te vei întoarce înapoi

Febră, pari, ca dumnezeu
A început dansul, dă-mi să beau şi îmbrăţişează-mă

E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Mambo a, e, a şi mă ridici
E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Că mă iubeşti, Mambo a, e, a

Noapte, nu te termina, rămâi până dimineaţa
Marea, iubirea, valul, sărutul
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
Acum unde vei merge
Acum că m-ai iubit te vei întoarce înapoi

Febră, pari, ca dumnezeu
A început dansul, dă-mi să beau şi îmbrăţişează-mă

E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Mambo a, e, a şi mă ridici
E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Că mă iubeşti, Mambo a, e, a

Până ieri, într-o viaţă mică
Cădea ploaia, norii grei
Acum, deodată, este cer
Cu stele, luminos...

E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Mambo a, e, a şi mă ridici
E, e, e, dansez Mambo a, e, a
Că mă iubeşti, Mambo a, e, a

   Verona, Veronica © 14-07-2007 @ 08:56
   Charys
06-09-2007 02:17
Verona, citesc traducerile tale si ma intreb daca aceste traduceri pot fi cantate pe melodiile respective? Desigur cerinta unei astfel de traducere presupune indeplinirea mai multor parametrii precum : respectarea tematicii , rima, tonalitatii silabelor etc. Ma preocupa si pe mine traducerile unor cantece din l. greaca in l. romana, deja am vreo 14 insa ma chinui sa indeplinesc cat mai bine criteriile de mai sus si de aceea nu am publicat inca nimic. As fi curios sa cunosc parerea ta in aceasta privinta si eventual sa ne unim fortele pentru astfel de lucrari care ar avea utilitate practica in a fi cantate in l. romana. Ce zici?

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο