Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
123539 Τραγούδια, 261457 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Als de liefde - 2088 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάννης Στίγκας
Μουσική: Γιάννης Στίγκας
Πρώτη εκτέλεση: Μάνος Πυροβολάκης

Αν μία αγάπη έρθει στο κρεβάτι
δε θα κλείσω μάτι δε θα κοιμηθώ
θα την κρατήσω δε θα σταματήσω
δε θα κάνω πίσω θα παραδοθώ

Αν η αγάπη είναι μονοπάτι
έξω από το χάρτη δίχως γυρισμό
θα προχωρήσω δε θα κάνω πίσω
μέχρι ν’αντικρίσω εκείνη που αγαπώ

Αν η αγάπη μ’αρνηθεί
θα μεθύσω με κρασί
το κορίτσι μου αν βρω
θα μεθύσω με νερό

Αν η αγάπη είναι αυτό που λένε
τα δάκρυα που καίνε χείλη δροσερά
όσοι αγαπάνε κάτω δεν πατάνε
νιώθουν πως πετάνε ανοίγουνε φτερά

Αν η αγάπη μ’αρνηθεί
θα μεθύσω με κρασί
το κορίτσι μου αν βρω
θα μεθύσω με νερό


Tekst: Yiannis Stiykas
Muziek: Yiannis Stiykas
Eerste optreden: Manos Pyrovolakis

Als de liefde mijn bed bereikt
doe ik geen oog meer dicht, zal ik niet meer slapen
zal ik haar vastnemen, houd ik niet meer op
zal ik niet omkeren, maar mij overgeven
Ook als de liefde een pad is
dat niet op de kaart staat, zonder terugkeer
zal ik verdergaan, zal ik niet omkeren
tot ik het meisje zie waar ik van houd

Als de liefde mij afwijst
zal de wijn mijn roes zijn
Maar als ik mijn meisje vind
wordt het een kater door water

Als de liefde is wat ze zeggen
Tranen die op koele lippen branden
Zullen zij die liefhebben niet terugtreden
Ze zullen voelen hoe ze vliegen en hun vleugels uitspreiden

Als de liefde mij afwijst
zal de wijn mijn roes zijn
Maar als ik mijn meisje vind
wordt het een kater door water

   Knokke/Blankenberge © 11-03-2008 @ 15:22

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο