Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: To był tylko sen
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130171 Τραγούδια, 269315 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

To był tylko sen - 2363 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Μουσική: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Πρώτη εκτέλεση: Αλκίνοος Ιωαννίδης

Άλλες ερμηνείες:
Χαρούλα Αλεξίου

Ο ουρανός ανάβει τα φώτα
τίποτα πια δε θα `ναι όπως πρώτα
Ξημέρωσε πάλι

Ξυπνάω στο φως, τα μάτια ανοίγω
για λίγο νεκρός, χαμένος για λίγο
Ξημέρωσε πάλι

Κι έχεις χαθεί μαζί με τον ύπνο,
μαζί με του ονείρου τον πολύχρωμο κύκνο
Μην ξημερώνεις ουρανέ

Άδεια η ψυχή μου, το δωμάτιο άδειο
κι από τo όνειρό μου ακούω καθάριο
το λυγμό της να λέει όνειρο ήτανε, όνειρο ήτανε

Θα ξαναρθείς μόλις νυχτώσει
και τ’ όνειρο πάλι την αλήθεια θα σώσει
Θα `μαι κοντά σου

Μόνο εκεί σε βλέπω καλή μου,
εκεί ζυγώνεις κι ακουμπάς την ψυχή μου
με τα φτερά σου

Μα το πρωί χάνεσαι φεύγεις,
ανοίγω τα μάτια κι αμέσως πεθαίνεις
Μην ξημερώνεις ουρανέ

Άδεια η ψυχή μου, το δωμάτιο άδειο
κι από τo όνειρό μου ακούω καθάριο
το λυγμό σου να λέει όνειρο ήτανε, όνειρο ήτανε


Teksty: Alkinoos Ioannidis
Muzyka: Alkinoos Ioannidis
Pierwszy występ: Alkinoos Ioannidis

Inne spektakle:
Haroula Alexiou

Znów światła swe niebo zatliło
Ma miła - już nie będzie nic tak jak było
Kolejny świt nadszedł

Budzi mnie brzask oczy otwieram - umieram w ten czas trochę gubię się nieraz
Kolejny świt nadszedł

Rozwiałaś się wraz z czarem uśpienia - wraz z barwnym łabędziem sennego marzenia
Niech świt cię ominie - niebo me

Pustka w mej duszy i w pokoju mym pustka - i tylko w klarownym marzeniu mym słucham
Jak szlocha wyznając że to był tylko sen że to był tylko sen

Powrócisz tu z nadejściem nocy
A w nocy sen prawdę znów opieką otoczy
Przy tobie być muszę

Jedynie tam widuję cię teraz
Tam nieraz podchodzisz skrzydłami podpierasz
Uśpioną mą duszę

Lecz skoro świt odchodzisz i znikasz - otwieram swe oczy i giniesz natychmiast
Niech świt cię ominie - niebo me

Pustka w mej duszy...

 Przeklad literacki
Typ "karaoke"
Elżbieta Flisak
05.05.2008

Ψάχνω πρόσληψη!
   EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 06-05-2008 @ 04:02

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο