Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Nie chcę wiedzieć
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130303 Τραγούδια, 269354 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Nie chcę wiedzieć - 2343 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Τάσος Λυμπέρης
Μουσική: Τάσος Λυμπέρης
Πρώτη εκτέλεση: Σαρμπέλ

Άλλες ερμηνείες:
Θάνος Πετρέλης

Κουράστηκα να σου δίνω αγάπη και εσύ να μην θες
Είναι η καρδιά μου γεμάτη πληγές από σένα πολλές
Δεν είσαι εδώ και πάλι εγώ αναρωτιέμαι γιατί σ’ αγαπώ
Μα εγώ να ξέρεις αποχωρώ
Και όταν με θέλεις δε θα είμαι εδώ

Δε με νοιάζει που γυρνάς απόψε
εγώ είμαι εδώ με φίλους, περνάω μια χαρά
Δε με νοιάζει αν σκέφτεσαι εμένα
εγώ απλά σου λέω πως δε μου λείπεις πια

Κουράστηκα να μετράω τις νύχτες που λείπεις εσύ
Βαρέ9ηκα πια να ψάχνω εγώ για να βρω το γιατί
Δε μου αξίζει αν με πονάς
Καιρός να φύγω λοιπόν μακριά
Φτάνει ως εδώ, φτάνει αρκετά
Αφού το είδα πως δε μ’ αγαπάς

Δε με νοιάζει που γυρνάς απόψε
εγώ είμαι εδώ με φίλους, περνάω μια χαρά
Δε με νοιάζει αν σκέφτεσαι εμένα
εγώ απλά σου λέω πως δε μου λείπεις πια...


Teksty: Tasos Lyberis
Muzyka: Tasos Lyberis
Pierwszy występ: Sarbel

Inne spektakle:
Thanos Petrelis

Zmęczyłem się już dawaniem miłości gdy zbędna ci tak
Bo moje serce jest pełne przez ciebie zadanych mi ran
Nie ma cię wszak i przez ten twój brak sam zastanawiam się skąd miłość ta
Wiedz jednak że odchodzę dziś w dal
Gdy mnie zapragniesz nie będę tu stał

Nie chcę wiedzieć dokąd wieczorem idziesz
Jestem tu z przyjaciółmi i dobrze bawię się
Nie chcę wiedzieć czy o mnie teraz myślisz
Po prostu mówię tobie - bez ciebie nie jest źle

Zmęczyłem się już liczeniem tych nocy gdy tu nie ma cię
Znudziłem się już szukaniem wyjaśnień dlaczego tak jest
Nie zasłużyłem sobie na ból
Więc czas bym odszedł zamiast być tu
Wystarczy mi wystarczy już
Skoro nie kochasz mnie - wiem to bez słów

Nie chcę wiedzieć dokąd wieczorem idziesz
Jestem tu z przyjaciółmi i dobrze bawię się
Nie chcę wiedzieć czy o mnie teraz myślisz
Po prostu mówię tobie - bez ciebie nie jest źle

 Przekład literacki
Typ "karaoke"
Elżbieta Flisak
22.07.2008

Ψάχνω ελεύθερη συνεργασία!
   EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 27-11-2008 @ 04:08

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο