Caminos del mar | ||
Με τη μορφή σου να ανεμίζει την αλμύρα και το φως σε ένα γαλάζιο που είναι ίδιο με τα χρόνια ο ουρανός καλός μου φίλος και του νότου ο σταυρός και έχω στα δύσκολα τα κύματα σεντόνια. σε ένα γαλάζιο που είναι ίδιο με τα χρόνια. Με το μαΐστρο σου χορεύω, με την όστρια σου μιλώ, βάζω σημάδι στον ορίζοντα εσένα. δε θα μπορούσα όσο και αν θέλω να σε βγάλω απ’ το μυαλό κάθε βραδιά σε βλέπω στα άστρα ανάμμενα. βάζω σημάδι στον ορίζοντα εσένα. Μες τη μεσόγειο η ψυχή μου την πυξίδα μου κρατά και το αρχιπέλαγο ιστορεί αρχαίους μήνες. για τον αλέξανδρο η γοργόνα μένα πάντα θα ρωτά και του οδυσσέα θα με γητεύουν οι σειρήνες. όσο στο πέλαγο αντηχούν αρχαίες μνήμες. | Con tu forma ondeada la salinidad y la luz en un azul claro que es el mismo a través de los años El cielo mi amigo bueno y la cruz del norte y tengo las olas como sábanas en las dificultades en un azul claro que es el mismo a través de los años Bailo para tí con el Mistral te hablo con el viento del Este te pongo como un marca el horizonte no podría no importa cuánto lo quería dejarte de mi mente cada noche te miro a las estrellas iluminadas te pongo como una marca al horizonte. Mi alma tenga mi compás en el Mediterráneo y el archipiélago cuenta los meses antiguos y la sirena siempre preguntarame por Alejandro y las sirenas de Ulises me encantarán por tanto tiempo que las memorias antiguas resonarán en el océano. | |
fcotrina © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info