Stupid moon | ||
Κάν’ τε πίσω πήραν φωτιά οι ψευτιές μου Ο Θεός μου είπε να αγαπήσω τους φόβους του, τους φόβους του Εκείνη με φίλησε τρυφερά και φώναξε: Κάνε ό,τι θέλεις πια, κάνε ό,τι θέλεις πια, κάνε ό,τι θέλεις πια. Έξω ποιος μπορεί να με σώσει; Ποιος θα σκεφτεί τη μόνη αλήθεια να πει που ομορφαίνει κόσμους σαν βροχή και σαν χιόνι; Ποιος θα σκεφτεί τη μόνη αλήθεια να πει που ανασταίνει; Θα ξαπλώσω στην άμμο να μ’ αγαπήσουν οι γλάροι και ένα γκρεμισμένο φεγγάρι, ένα χαλασμένο φεγγάρι, ένα άθλιο φεγγάρι. Ένα σκοτωμένο φεγγάρι, ένα ηλίθιο φεγγάρι θα κρεμάσω στον ουρανό. Έξω ποιος μπορεί να με σώσει; Ποιος θα σκεφτεί τη μόνη αλήθεια να πει που ομορφαίνει κόσμους σαν βροχή και σαν χιόνι; Ποιος θα σκεφτεί τη μόνη αλήθεια να πει που ανασταίνει; | Stand back, everyone, my lies have caught a fire God told me I should love his fears his fears She kissed me gently and shouted do what you like anymore do what you want anymore do anything you want anymore Out there who can possibly save me? Who's gonna think of telling the only truth? That brings beauty to the worlds, just like the rain and snow Who's gonna think of telling the only truth? That brings the resurrection I'm gonna lay on the sand to be loved by the seagulls And a wrecked moon, A damaged moon, A miserable moon, A murdered moon, A stupid moon, I'll hang onto the sky Out there who can possibly save me? Who's gonna think of telling the only truth? That brings beauty to the worlds, just like the rain and snow Who's gonna think of telling the only truth? That brings the resurrection | |
Piper87 © 28.10.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info