Drugari | ||
Κάποιες μέρες πάνε στραβά. Άγχος, ανασφάλεια, δουλεία, φόβος τι θα γίνει μετά. Τι είναι η ζωή τελικά; Ό,τι αγγίζω σπάει ξαφνικά. Δεν είμαι για έρωτες πια. Και λέω για μένα κανείς. Μα αν είσαι φίλος θα πεις... Ό,τι χρειαστείς θα είμαι εδώ. Τι ωραίο είναι να τ' ακούς αυτό! Στη ζωή μου έχω φίλους καλούς. Θα ποντάρω σ’ αυτούς! Άμα δεν μπορείς να είσαι αλλιώς, Γίνε μόνο φίλος καλός, Γίνε κάτι της προκοπής. Να μοιράζεσαι όλα όσα ζεις. Και λέω για μένα κάνεις, Μα αν είσαι φίλος θα πεις... Ό,τι χρειαστείς θα είμαι εδώ. Τι ωραίο είναι να τ' ακούς αυτό! Στη ζωή μου έχω φίλους καλούς. Θα ποντάρω σ’ αυτούς! Δεν είμαι για έρωτες πια Εγώ. Ακούω φωνές που μου λένε Να ζω. Ό,τι χρειαστείς θα είμαι εδώ. Τι ωραίο είναι να τ' ακούς αυτό! Ό,τι χρειαστείς θα είμαι εδώ. Τι ωραίο είναι να τ' ακούς αυτό! Στη ζωή μου έχω φίλους καλούς. Θα ποντάρω σ’ αυτούς! | Neki dani pođu naopakoi,stres,nesigurnost,posao Strah šta će biti posle šta je uopšte život Sve odjednom nestaje Nisam više za ljubavi I mislim da je za mene neko prijatelj ako kaže Šta god ti trebam,tu sam Kako je lepo to kad čuješ U životu imam dobre prijatelje Na njih ću da se oslonim Ako ne možeš da budeš drugačiji budi samo dobar prijatelj Budi nešto što je vredno Deli sve ono što doživljavaš I mislim da je za mene neko prijatelj ako kaže Šta god ti trebam,tu sam Kako je lepo to kad čuješ U životu imam dobre prijatelje Na njih ću da se oslonim Nisam više za ljubavi ja čujem glasove koji mi poručuju da živim Šta god ti trebam,tu sam Kako je lepo to kad čuješ U životu imam dobre prijatelje Na njih ću da se oslonim | |
Kraljica Keva, Kristina Milosavljevic © 12.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info