In Serifos warst du Vogel

Πέντε βαρκάκια στη σειρά το πιο μικρό θα πάρω
να φέρω γύρα τα νησιά Μύκονο Τήνο Πάρο
Θα ψάξω σε ακρογιαλιές σ’ Αλόννησο και Σκιάθο
σε πανηγύρια και γιορτές για σένανε να μάθω

Στη Σέριφο ήσουν πουλί
στη Ρόδο ήσουν παγώνι
στη Σαντορίνη άσπρο σκαλί
στην Άνδρο ανεμώνη

Μέσα σ’ αλαργινά νερά δελφίνια σ’ αρμενίζουν,
μ’ όλες τις χάντρες τ’ ουρανού γοργόνες σε στολίζουν
Το μάθανε στην Αμοργό στην Ύδρα στο Μαντράκι
πως κάποια μέρα θα χαθώ για σένα βρε μικράκι

Στη Σέριφο ήσουν πουλί
στη Ρόδο ήσουν παγώνι
στη Σαντορίνη άσπρο σκαλί
στην Άνδρο ανεμώνη


Fünf kleine Boote in einer Reihe, das kleinste werde ich nehmen,
um eine Runde zu den Inseln Mykonos, Tinos und Paros zu drehen.
Ich werde dich an den Stränden von Allónisos und Skiáthos suchen
auf Jahrmärkten und Volksfesten, um etwas über dich zu lernen.

In Serifos warst du Vogel
auf Rhodos warst du Pfau
in Santorini weiße Treppe
auf Andros Anemone

Auf den Wasserfächen in der Ferne sind Tragflügelboote unterwegs
Meerjungfrauen schmücken dich mit allen Perlen des Himmels
Sie haben es auf Amorgos, auf Hydra und in Mantraki gelernt,
dass ich eines Tages, meine Kleine, für dich untergehen werde

In Serifos warst du Vogel
auf Rhodos warst du Pfau
in Santorini weiße Treppe
auf Andros Anemone

lipsia © 18.02.2012

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info