Alles trennt uns

Βλέπω στο χέρι σου γραμμή που μας χωρίζει.
Βλέπω του έρωτα το τζάμι να ραγίζει
Εγώ είμαι άνεμος και χάδι στο κορμί σου
όμως δε γίνεται ν’ αλλάξω τη ζωή σου..

Όλα μας χωρίζουν,
όλα μας τελειώνουν
είμαστε δυο αστέρια από άλλο ουρανό..
Όλα μας χωρίζουν,
όλα μας τελειώνουν,
δεν μπορούμε να `μαστε μαζί εμείς οι δυο..

είναι η μοίρα που για μας αποφασίζει
στο ίδιο λάθος πάλι απόψε μας γυρίζει,
μα ό,τι κι αν κάνω δεν μπορώ να σε κρατήσω
κι ας σ’ αγαπάω πρέπει τώρα να σ’ αφήσω..

Όλα μας χωρίζουν,
όλα μας τελειώνουν,
είμαστε δυο αστέρια από άλλο ουρανό..
Όλα μας χωρίζουν,
όλα μας τελειώνουν,
δεν μπορούμε να `μαστε μαζί εμείς οι δυο..


Ich sehe in Deiner Hand die Linie, die uns trennt,
Ich sehe, dass Liebesglas zu knacken anfängt,
Auf deinem Körper bin ich Wind und Liebkosung,
Aber dein Leben zu ändern ist für mich unmöglich!

Alles trennt uns,
alles beendet,
Wir sind ganz unähnliche Sterne!
Alles trennt uns,
alles beendet,
Wir können nicht mehr zusammenleben!

Wir müssen uns in unseren Schicksal ergeben,
um am Abend neue Fehlern zu begehen.
Ich kann Dich nicht mehr halten,
Um dich zu lieben, muss ich dich verlassen!

Alles trennt uns,
alles beendet,
Wir sind ganz unähnliche Sterne!
Alles trennt uns,
alles beendet,
Wir können nicht mehr zusammenleben!

mari zhezhera, NP162435S890WB681A © 06.08.2014

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info