Cuando el sol apaga

Στις άδεις σου ώρες θα `μαι εκεί
θα `μαι τα όνειρα σου
σαν έρθουνε μπόρες θα `μαι εκεί
θα `μαι τα φτερά σου

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί

Στα λάθη που κάνεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η αντοχή σου
Στους φίλους που χάνεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η ψυχή σου

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί

Σε όσα θα χτίσεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η χαρά σου
και όταν λυγίσεις θα `μαι εκεί

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
μ’ όλη την αλήθεια μου και τα παραμύθια μου εκεί

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί...

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
μ’ όλη την αλήθεια μου και τα παραμύθια μου εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί..


En tus horas vacías, estaré allí
Seré tus sueños
Cuando tempestades lleguen
Seré tus alas

Cuando el sol apague, estaré allí
Un poco de tu amor es sufiente

En tus errores que comietes, estaré allí
Seré tu resistencia
En los amigos que pierdes, estaré allí
Seré tu alma

Cuando el sol apague, estaré allí
Un poco de tu amor es sufiente

En todo que construirás, estaré allí
Seré tu alegría
Y cuando plegues, estaré allí

Cuando el sol apague, estaré allí
Con toda mi verdad y mis cuentos de hadas, allí

Cuando el sol apague, estaré aquí...

Cuando el sol apague, estaré allí
Con toda mi verdad y mis cuentos de hadas, allí
Un poco de tu amor es sufiente...

maria_gr © 07.08.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info