Behörden forevah

Ο επόμενος, τι θέλετε, μιλήστε κύριέ μου
Δείξτε μου ταυτότητα, πού μένετε, στην Kρέμου;
Κουφός είσαι παππού, τι ανοίγεις τη μασέλα;
Θέλεις και μετάφρα απ’ τη Νατάσσα Συρεγγέλα;

Εν πάσει περιπτώσει, φέρε το χαρτομάνι
Θέλω και απόδειξη από το Δεληολάνη
Ότι το κάρο του παππού είναι το δικό σου
Θέλω και υπογραφή απ’ τον συμπέθερό σου

Τι; έχει πεθάνει; Σκάψε να τον βρεις
Αλλιώς το πιστοποιητικό δεν πρόκειται να δεις
Μίλα κυρά μου, μ’ έσκασες, τι θέλεις, μια σφραγίδα;
Ε ρε πού μπλέξαμε με τούτη δω τη γίδα!

Πηγαίνετε απέναντι, δίπλα απ’ τον καταψύκτη
Θα βρειτε του ταμία το tales from the κρύπτη
Φέρτε το μαζί σας να σας δώκω υπογράφα
Και με την ευκαιρία γεμίστε την καράφα

Ποιο ζωο έχει σειρά; Εσύ είσαι πιτσιρίκο;
Στο λέω άλλη μια φορά πριν φάω τα φοφίκο:
Πάρε αυτή την αίτηση για να τη συμπληρώσεις
Τι ώρα είναι, μία, δεν προλαβαίνεις να τη δώσεις!

Αύριο οκτώ με δέκα θα δούμε τι θα γίνει
Οπ, έφτασε η ώρα που τρώω μανταρίνι
Κλειστά βλέπεις τρώω, τι χτυπάτε το τζαμάκι!
Δίπλα! Δίπλα! Στον κύριο Μισθουλάκη

Δε θέλω κάτσε σήκω, ανέβα και κατέβα
Γιατί τα ξύνω μόνιμα, δημόσιο forevah!
Αφού η μονιμότητα κυλάει μες στη φλέβα
Γι’ αυτό τα ξύνω μόνιμα, δημόσιο forevah!

Κύριε Τρεισκιεξήντογλου, τον στέλνετε σε μένα;
Δεν βλέπετε που έχω χέρια φρεσκοπλυμένα;
Λιμάρω το νυχάκι μου, να μπλέκω με μελάνια;
Στείλτονα στον τρίτο, στην κυρία Τάνια

Έχει ημιαργία; Φτου σου ρε γαμώτο
Κι έχω να συμπληρώσω και το καινούριο ΛΟΤΤΟ
Τέλος πάντων, φέρτε το βιβλιάριο
Έχετε καμία σχέση με τη Σάσα Ντάριο;

Με τη Ροζίτα Σώκου; Το Γιώργο Κατσαρό;
Όχι; Πάει η ευκαιρία! Φύγετε από δω
Τι θέλετε και είστε η ενόχλα του ωτού;
Δεν βλέπετε ότι πράττω τη στάση του λωτού;

Ε ρε κάτι άτομα, κάθε μέρα μάχη!
Σου ζητάν τα πάντα και σου σπάνε το στομάχι
Μάθε πέντε πράγματα να ξέρεις κι άντε γεια σου!
Εμένα θα με πρήζεις για δουλειά δικιά σου;

Πρώτα στο πρωτόκολλο, μετά για το χαρτόσημο
Μετά έλα να φιλήσεις της παντόφλας το οικόσημο
Πάρτε υπογραφή απ’ τον κύριο Προϊστάμε
Περιμένει και η κυρά στο σπίτι για να φάμε

Από δω δε με κουνάνε ούτε τα κομάντα
Γιατί τα ξύνω μόνιμα, δημόσιο για πάντα!

Δε θέλω κάτσε σήκω, ανέβα και κατέβα
Γιατί τα ξύνω μόνιμα, δημόσιο forevah!
Αφού η μονιμότητα κυλάει μες στη φλέβα
Γι’ αυτό τα ξύνω μόνιμα, δημόσιο forevah!


Der nächste, was wollen Sie, reden Sie mein Herr
Zeigen Sie den Ausweis, wo wohnen Sie, in der Kremou?
Bist Du Taub Opa, was machst Du das Gebiß auf?
Willst Du eine Übersetzung von Natassa Syreggela?

Jedensfalls, gib mir das Papierzeug
Ich will Quittung vom Deliolanis
Daß der Karren des Opas Deiner ist
Ich will auch Unterschrift von Deinem Schwiegervater

Was? Er ist tot? Grab und finde Ihn
Sonst wirst Du Bescheinigung nicht sehen
Rede Frau, ich platze, was willst Du, einen Stempel?
Mensch, was für eine Geschichte mit dieser Ziege!

Gehen Sie rüber, neben dem Tiefkühler
finden Sie des Kassierers das Tales from the Krypta
Bringen Sie es mit daß ich Ihnen die Unterschrift gebe
Und bei Gelegenheit füllen Sie die Karaffe

Welches Tier ist an der Reihe? Du, Knirps?
Ich sage es Dir noch einmal bevor ich die Fofiko esse:
Nimm diesen Antrag zum auszufüllen
Wieviel Uhr ist es, eins, Du schaffst es nicht mehr Sie einzureichen!

Morgen von acht bis zehn werden wir sehen was wir machen können
Halt, es ist die Zeit wo ich meine Mandarine esse
Es ist zu sehe ich esse, was klopfen Sie aufs Glas!
Nebenan! Nebenan! Zum Herrn Misthoulaki

Ich will nicht setzen-aufstehen, raufgehen und runtergehen
Weil ich permanent die ... kratze, Behörden Forevah
Weil die Unkündbarkeit in den Adern fließt
Deshalb kratze ich permanent die ..., Behörden Forevah

Herr Triskiexindoglou, was schicken Sie ihr zu mir
Sehen Sie nicht daß ich frischgewaschene Hände habe?
Ich feile mein Nägelchen, kann ich mich mit Tinte abgeben?
Schick ihn in den Dritten, zur Frau Tania

Sie hat Halbtagsfrei? Scheiße
und ich muß das neue Lotto ausfüllen
Endlich, geben Sie das Arbeitsbuch her
Haben Sie etwas mit Sasa Dario yu tun?

Mit Rozita Sokou? Mit Yorgos Katsaros?
Nein? Da geht die Gelegenheit! Gehen Sie weg
Was wollen Sie und sind die Belästigung des Ohres?
Sehen Sie nicht daß ich die Position des Lotus praktiziere?

Mensch was für Personen, jeder Tag eine Schlacht!
Sie wollen alles und machen Dir den Magen kaputt
Lerne fünf Sachen um zu wissen und tschüß!
Mich wirst Du für Deine Angelegenheit verrückt machen?

Zuerst zum Protokoll, dann für die Stempelmarke
Dann komm das Wappen der Pantoffel zu küssen
Holen Sie eine Unterschrift vom Herrn Vorgesetzten
Es wartet auch die Frau zuhause um zu essen

Von hier bewegen mich auch die Kommandos nicht weg
Weil ich permanent die ... kratze, Behörden für immer!

Ich will nicht setzen-aufstehen, raufgehen und runtergehen
Weil ich permanent die ... kratze, Behörden Forevah
Weil die Unkündbarkeit in den Adern fließt
Deshalb kratze ich permanent die ..., Behörden Forevah

Κατερίνα.Π © 18.10.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info